The Verve - The Rolling People (Live) - traduction des paroles en allemand

The Rolling People (Live) - The Vervetraduction en allemand




The Rolling People (Live)
The Rolling People (Live)
Big shout out
Großer Applaus
I got one more life
Ich habe noch ein Leben
Can you see it, I'm wasting away?
Kannst du es sehen, ich vergeude mich?
But I got a plan
Aber ich habe einen Plan
Oh, do you understand?
Oh, verstehst du das, Liebling?
Ohh when the drugstore wife
Ohh, als die Apothekerfrau
I was feeling sober than otherwise
Ich fühlte mich nüchterner als sonst
I won't shake no hands
Ich werde keine Hände schütteln
'Cause death has no fans
Denn der Tod hat keine Fans
Here we are the rolling people
Hier sind wir, die rollenden Leute
Can't stay for long
Können nicht lange bleiben
We gotta go
Wir müssen gehen
So come alive with the rolling people
Also erwache zum Leben mit den rollenden Leuten
Don't ask why
Frag nicht warum
We just know now yeah
Wir wissen es jetzt einfach, ja
I'm on a big jet plane
Ich bin in einem großen Düsenflugzeug
With my briefcase crammed in my veins
Mit meinem Aktenkoffer, der in meine Venen gestopft ist
I'll be the first to toast yeah
Ich werde der Erste sein, der anstößt, ja
To my rotten soul
Auf meine verdorbene Seele
But here we are the rolling people
Aber hier sind wir, die rollenden Leute
Can't stay for long
Können nicht lange bleiben
We gotta go
Wir müssen gehen
So come alive with the rolling people
Also erwache zum Leben mit den rollenden Leuten
Don't ask why
Frag nicht warum
We just know now
Wir wissen es jetzt einfach
Yeah
Ja
Tell me if you know which way I'm going to
Sag mir, ob du weißt, wohin ich gehe
The lights are right and I am feeling blue
Die Lichter sind richtig und ich fühle mich blau
I hope you know which way I'm going to fly
Ich hoffe, du weißt, in welche Richtung ich fliegen werde
I said thank you for my life
Ich sagte Danke für mein Leben
I said good night, good-bye
Ich sagte gute Nacht, auf Wiedersehen, mein Schatz
You see me going
Du siehst mich gehen
Here we are the rolling people
Hier sind wir, die rollenden Leute
Can't stay for long
Können nicht lange bleiben
We gotta go
Wir müssen gehen
So come alive with the rolling people
Also erwache zum Leben mit den rollenden Leuten
Don't ask why
Frag nicht warum
We just know now
Wir wissen es jetzt einfach
Yeah
Ja
I say bah bah bah bah bah
Ich sage bah bah bah bah bah
Bah bah bah bah bah bah bah
Bah bah bah bah bah bah bah
Bah bah bah bah bah bah bah
Bah bah bah bah bah bah bah
Yeah
Ja
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh
Yeah
Ja
It doesn't look that bad
Es sieht nicht so schlecht aus
It doesn't look that bad
Es sieht nicht so schlecht aus
It doesn't look that bad
Es sieht nicht so schlecht aus
I feel like music
Ich fühle mich wie Musik
I feel like music
Ich fühle mich wie Musik
I feel like music
Ich fühle mich wie Musik
I feel like music
Ich fühle mich wie Musik
I feel like music
Ich fühle mich wie Musik
I feel like music
Ich fühle mich wie Musik
I feel like music
Ich fühle mich wie Musik
I feel like music
Ich fühle mich wie Musik
We're gonna take you home now, we're gonna take you home now
Wir bringen dich jetzt nach Hause, wir bringen dich jetzt nach Hause
We're gonna take you home now, we're gonna take you home now
Wir bringen dich jetzt nach Hause, wir bringen dich jetzt nach Hause, Süße
I feel like music
Ich fühle mich wie Musik
I feel like music
Ich fühle mich wie Musik
It's alive it's alive yeah
Es lebt, es lebt, ja
Thank you
Danke





Writer(s): Simon Robin David Jones, Richard Paul Ashcroft, Nick Mccabe, Peter Salisbury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.