Paroles et traduction The View - Alone
Start
scraping
the
dirt
from
my
lights
and
I
can
maybe
forget
you
Начни
соскребать
грязь
с
моих
фонарей,
и
я,
возможно,
смогу
забыть
тебя,
If
you
can
change
all
your
blacks
into
whites
then
I
can
probably
forgive
you
если
ты
сможешь
сменить
все
свои
черные
цвета
на
белые,
тогда
я,
возможно,
смогу
простить
тебя.
If
the
colours
mix
together
the
greyness
it
will
probably
kill
me
Oh
it
will
probably
kill
me
Если
цвета
смешаются
серость
скорее
всего
убьет
меня
О
скорее
всего
убьет
меня
Not
knowing
who
I
am
Не
зная,
кто
я.
I
don′t
wanna
spend
another
night
alone
with
you
x3
Я
не
хочу
провести
еще
одну
ночь
наедине
с
тобой
x3
Oh
I
don't
wanna
spend
another
night
not
knowing
who
you
are
О
я
не
хочу
провести
еще
одну
ночь
не
зная
кто
ты
So
can
we
turn
all
of
the
sadness
down,
are
you
aware
of
the
standstill?
Так
можем
ли
мы
отбросить
всю
печаль,
осознаете
ли
вы
застой?
Girl
you
can
say
that
this
is
slowly
degrading,
evaporating
youth
pill
Девочка,
ты
можешь
сказать,
что
это
медленно
деградирующая,
испаряющаяся
таблетка
молодости.
As
our
faces
merge
into
one
I
feel
our
colours
fading
Когда
наши
лица
сливаются
в
одно,
я
чувствую,
как
наши
краски
тускнеют.
As
our
colours
turn
into
one
I
feel
our
faces
ageing
Когда
наши
цвета
сливаются
в
один,
я
чувствую,
как
стареют
наши
лица.
You
know
we
shouldn′t
be
ageing
Ты
знаешь,
мы
не
должны
стареть.
We've
turned
the
page
too
soon
Мы
перевернули
страницу
слишком
рано.
I
don't
wanna
spend
another
night
alone
with
you
Oh
I
don′t
wanna
spend
another
night
not
knowing
who
you
are
Я
не
хочу
провести
еще
одну
ночь
наедине
с
тобой
О
я
не
хочу
провести
еще
одну
ночь
не
зная
кто
ты
It′s
more
then
enough
Этого
более
чем
достаточно
But
enough
is
not
enough
Но
этого
недостаточно.
Can't
you
see
why
I′m
running
away?
Разве
ты
не
видишь,
почему
я
убегаю?
It's
more
than
enough
Этого
более
чем
достаточно.
But
enough
is
not
enough
Но
этого
недостаточно.
Can
you
see
why
I′m
running
away?
Ты
понимаешь,
почему
я
убегаю?
You
see
why
I'm
running
away?
Ты
понимаешь,
почему
я
убегаю?
Cause
more
is
enough
knowing
you
will
get
me
Потому
что
большего
достаточно
знать
что
ты
получишь
меня
I
don′t
wanna
spend
another
night
alone
with
you
I
don't
wanna
spend
another
night
living,
living
alone
without
you
Я
не
хочу
провести
еще
одну
ночь
наедине
с
тобой,
я
не
хочу
провести
еще
одну
ночь,
живя,
живя
в
одиночестве
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Webster Kieren Clark, Falconer Kyle Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.