Paroles et traduction The View - Hole in the Bed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hole in the Bed
Дыра в кровати
I
miss
you
like
a
hole
in
the
bed
Мне
тебя
не
хватает,
как
дыры
в
кровати
Unlike
these
pills
you
really
cleared
my
head
В
отличие
от
этих
таблеток,
ты
действительно
прочистила
мне
голову
You′re
the
answer
to
my
prayers
Ты
— ответ
на
мои
молитвы
The
only
one
that
cares
Единственная,
кто
заботится
I
love
you
like,
the
night
loves
dove
Я
люблю
тебя,
как
ночь
любит
голубя
You
fill
me
back
together
when
I′ve
been
torn
apart
Ты
собираешь
меня
воедино,
когда
я
разбит
на
куски
You're
the
answer
to
my
prayers
Ты
— ответ
на
мои
молитвы
You're
the
only
one
that
cares
Ты
— единственная,
кто
заботится
These
dreams
were
made
for
me
and
you
Эти
мечты
были
созданы
для
меня
и
тебя
I
can′t
remember
when
it
ever
get
so
untrue
Я
не
могу
вспомнить,
когда
они
стали
такими
лживыми
These
dreams
were
made
for
me
and
you
Эти
мечты
были
созданы
для
меня
и
тебя
I
can't
remember
when
the
truth
began
so,
so
untrue
Я
не
могу
вспомнить,
когда
правда
стала
такой
лживой
I
miss
you
like
a
hole
in
the
bed
Мне
тебя
не
хватает,
как
дыры
в
кровати
Unlike
these
pills
you
really
cleared
my
head
В
отличие
от
этих
таблеток,
ты
действительно
прочистила
мне
голову
You′re
the
answer
to
my
prayers
Ты
— ответ
на
мои
молитвы
The
only
one
that
cares,
oh
Единственная,
кто
заботится,
о
I
need
you
like
love
needs
hate
Ты
нужна
мне,
как
любовь
нуждается
в
ненависти
I've
been
so
alone
but
I
don′t
want
to
wait
Я
был
так
одинок,
но
я
не
хочу
ждать
I
have
everything
that
I
need
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно
Why
should
I
keep
tempting
fate,
I
don't
Зачем
мне
искушать
судьбу,
я
не
хочу
I
miss
you
like
a
hole
in
the
bed
Мне
тебя
не
хватает,
как
дыры
в
кровати
Unlike
these
pills
you
really
cleared
my
head
В
отличие
от
этих
таблеток,
ты
действительно
прочистила
мне
голову
You′re
the
answer
to
my
prayers
Ты
— ответ
на
мои
молитвы
The
only
one
that
cares
Единственная,
кто
заботится
Na-na-na-na
you
fill
me
back
together
На-на-на-на,
ты
собираешь
меня
воедино
These
dreams
were
made
for
me
and
you
Эти
мечты
были
созданы
для
меня
и
тебя
I
can't
remember
when
it
ever
get
so
untrue
Я
не
могу
вспомнить,
когда
они
стали
такими
лживыми
These
dreams
were
made
for
me
and
you
Эти
мечты
были
созданы
для
меня
и
тебя
I
can′t
remember
when
the
truth
began
so,
so,
so
untrue
Я
не
могу
вспомнить,
когда
правда
стала
такой,
такой,
такой
лживой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Francis Falconer, Kieren Clark Webster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.