Paroles et traduction The View - Lean on My World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lean on My World
Обопрись на мой мир
I′m
just
a
subject
of
the
modern
and
hot
Я
всего
лишь
дитя
современности
и
зноя,
I'll
leave
my
pepsi
and
my
cola
for
starts
Для
начала,
я
откажусь
от
пепси
и
колы,
I′ve
been
meaning
to
tell
you
that
Я
все
хотел
тебе
сказать,
I
think
my
favourite
colour
is
blue
Что,
кажется,
мой
любимый
цвет
— голубой.
My
infatuation
with
all
the
reds
Мое
увлечение
всеми
оттенками
красного
And
the
pinks
is
for
you
И
розового
— ради
тебя.
Don't
lean
on
my
world
Не
опирайся
на
мой
мир,
Don't
lean
on
my
world
Не
опирайся
на
мой
мир.
The
lifes
as
so
we
started
out
in
Boston
is
taunted
to
leave
Жизнь,
какой
она
была,
когда
мы
начинали
в
Бостоне,
насмехается
над
желанием
уехать.
The
place
was
never
liveable
anyway
caught
into
me
Это
место
никогда
не
было
пригодным
для
жизни,
так
или
иначе,
оно
затянуло
меня.
Shall
we
push
a
little
further
as
petty
all
the
parts
give
us
Может,
продвинемся
чуть
дальше,
несмотря
на
все
мелочи,
которые
нам
дают,
And
can
we
push
a
little
further
as
petty
all
the
parts
give
us
И
можем
ли
мы
продвинуться
чуть
дальше,
несмотря
на
все
мелочи,
которые
нам
дают?
Can
we
turn
with
the
light
Сможем
ли
мы
повернуться
к
свету,
Or
we′ll
be
burn
alone
in
the
night
Или
сгорим
одни
в
ночи?
Don′t
lean
on
my
world
Не
опирайся
на
мой
мир,
Don't
lean
on
my
world
Не
опирайся
на
мой
мир.
Oh
no,
skip
away
the
love
again
О
нет,
снова
пропусти
любовь
мимо.
So
shift
along
on
your
horoscope
Так
что
двигайся
дальше
по
своему
гороскопу
And
fill
your
lungs
with
little
hope
И
наполни
свои
легкие
небольшой
надеждой.
Just
like
a
red
rag
to
a
bull
Как
красная
тряпка
для
быка,
Feeling
you′re
not
so
invited
too
Чувствуешь,
что
тебя
тоже
не
приглашали.
Like
a
red
rag
to
a
bull
Как
красная
тряпка
для
быка,
Feeling
you're
not
so
invited
too
Чувствуешь,
что
тебя
тоже
не
приглашали.
Can
we
turn
up
with
the
light
Сможем
ли
мы
повернуться
к
свету,
Or
we′ll
be
burn
alone
in
the
night
Или
сгорим
одни
в
ночи?
Don't
lean
on
my
world
Не
опирайся
на
мой
мир,
Don′t
lean
on
my
world
Не
опирайся
на
мой
мир.
Don't
lean
on
my
world
Не
опирайся
на
мой
мир,
Don't
lean
on
my
world
Не
опирайся
на
мой
мир,
Don′t
lean
on
my
world
Не
опирайся
на
мой
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Francis Falconer, Kieren Clark Webster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.