Paroles et traduction The View - Penny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Penny
with
your
apron
on
Эй,
Пенни,
в
твоем
фартучке,
Cooking
up
a
bottle
of
fuzz
Варишь
бутылку
этой
мути.
You′d
do
more
damage
with
your
wellies
on
Ты
бы
больше
вреда
наделала
в
своих
резиновых
сапогах,
Running
for
the
python
bus
Убегая
на
автобус
"Питон".
And
I
don't
mind
you
and
all
the
silly
little
things
you
do
И
меня
не
волнуют
все
эти
глупости,
что
ты
творишь,
So
you
shouldn′t
me
and
all
the
silly
little
things
I
do
Так
что
тебя
не
должны
волновать
все
глупости,
что
творю
я.
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
Hey
Penny
with
your
protein
pills
Эй,
Пенни,
с
твоими
протеиновыми
таблетками,
Looking
out
your
pictures
for
clues
Ищешь
на
своих
фотографиях
подсказки.
And
don't
ask
me
when
your
man
comes
from
И
не
спрашивай
меня,
откуда
твой
мужчина,
Cause
you
act
as
if
you've
nothing
lose
Потому
что
ты
ведешь
себя
так,
будто
тебе
нечего
терять.
And
I
don′t
mind
you
and
all
the
silly
little
things
you
do
И
меня
не
волнуют
все
эти
глупости,
что
ты
творишь,
So
you
shouldn′t
me
and
all
the
silly
little
things
I
do
Так
что
тебя
не
должны
волновать
все
глупости,
что
творю
я.
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
And
I
don't
mind
you
and
all
the
silly
little
things
you
do
И
меня
не
волнуют
все
эти
глупости,
что
ты
творишь,
So
you
shouldn′t
me
and
all
the
silly
little
things
I
do
Так
что
тебя
не
должны
волновать
все
глупости,
что
творю
я.
Just
to
get
you
Просто
чтобы
заполучить
тебя.
Oh,
I'll
admit
it
I
want
you
to
listen
to
me!
О,
признаюсь,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
послушала!
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
You
could
be
up
at
the
crook
anytime
of
the
day
Ты
можешь
быть
у
мошенника
в
любое
время
дня,
I
need
a
second
to
tie
my
shoes
Мне
нужна
секунда,
чтобы
завязать
шнурки.
I′m
gonna
tie
my
shoes
and
come
find
you
Я
завяжу
шнурки
и
найду
тебя.
I
need
a
second
to
tie
my
lace
Мне
нужна
секунда,
чтобы
завязать
шнурок.
I'm
gonna
tie
my
lace
for
your
embrace
Я
завяжу
шнурок
для
твоих
объятий.
Living
in
the
moment
at
the
beggar′s
ball
Живем
моментом
на
балу
нищих,
She
doesn't
have
balls
to
stand
so
tall
У
нее
нет
яиц,
чтобы
стоять
так
гордо.
Coming
around
the
corner
from
the
patients
view
an'
Появляясь
из-за
угла,
с
точки
зрения
пациентов,
и
Thankful
I
don′t
take
em′
all
Благодарен,
что
я
не
принимаю
их
всех.
I
need
a
second
to
tie
my
shoes
Мне
нужна
секунда,
чтобы
завязать
шнурки.
I'm
gonna
tie
my
shoes
and
come
find
you
Я
завяжу
шнурки
и
найду
тебя.
I
need
a
second
to
tie
my
lace
Мне
нужна
секунда,
чтобы
завязать
шнурок.
I′m
gonna
tie
my
lace
for
your
embrace
Я
завяжу
шнурок
для
твоих
объятий.
The
beat
goes
faster
but
the
lippy
tongue
Ритм
ускоряется,
но
язык
острый,
And
words
like
that
make
me
feel
young
И
такие
слова
заставляют
меня
чувствовать
себя
молодым.
Keep
on
spitting
at
the
cavalry
Продолжай
плевать
на
кавалерию,
It's
this
town
of
the
century
Это
город
века.
I
need
a
second
to
tie
my
shoes
Мне
нужна
секунда,
чтобы
завязать
шнурки.
I′m
gonna
tie
my
shoes
and
come
find
you
Я
завяжу
шнурки
и
найду
тебя.
I
need
a
second
to
tie
my
lace
Мне
нужна
секунда,
чтобы
завязать
шнурок.
I'm
gonna
tie
my
lace
for
your
embrace
Я
завяжу
шнурок
для
твоих
объятий.
I
need
a
second
to
tie
my
shoes
Мне
нужна
секунда,
чтобы
завязать
шнурки.
I′m
gonna
tie
my
shoes
and
come
find
you
Я
завяжу
шнурки
и
найду
тебя.
I
need
a
second
to
tie
my
lace
Мне
нужна
секунда,
чтобы
завязать
шнурок.
Tie
my
lace
for
your
embrace
Завяжу
шнурок
для
твоих
объятий.
I
need
a
second
to
tie
my
shoes
Мне
нужна
секунда,
чтобы
завязать
шнурки.
I'm
gonna
tie
my
shoes
and
come
find
you
Я
завяжу
шнурки
и
найду
тебя.
I
need
a
second
to
tie
my
lace
Мне
нужна
секунда,
чтобы
завязать
шнурок.
I'm
gonna
tie
my
lace
for
your
embrace
Я
завяжу
шнурок
для
твоих
объятий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kieren Webster, Kyle Falconer
Album
Ropewalk
date de sortie
04-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.