The Virgins - Flashbacks, Memories, and Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Virgins - Flashbacks, Memories, and Dreams




Flashbacks, Memories, and Dreams
Воспоминания, мгновения и сны
You must be looking for a ride
Ты, должно быть, ищешь, с кем бы прокатиться
It's solar raining when you get outside
На улице солнечный дождь, когда ты выходишь
See something sparkling oh come on
Видишь что-то блестящее, ну же
Your lack of decency really turn me on
Твоя бесстыдность меня заводит
And when you reason with yourself
И когда ты споришь сама с собой
You got to picture someone else
Тебе нужно представить кого-то другого
And she danced with the mirror sway
И она танцевала, покачиваясь перед зеркалом
While the records played and the hours passed
Пока играли пластинки и шли часы
And she gone to a matinée
И она ушла на дневной сеанс
No, she found a way like a breath of life
Нет, она нашла выход, словно глоток свежего воздуха
I'll take that cookie for my jar
Я возьму это печенье в свою банку
Look for ... up on the bedroom floor
Поищу ... на полу в спальне
I'm feeling heavy, leather bound
Я чувствую себя тяжёлым, скованным кожей
Just like a siren, don't make a sound
Словно сирена, не издавай ни звука
And when you reason with yourself
И когда ты споришь сама с собой
You gotta picture someone else
Тебе нужно представить кого-то другого
Well she dreamed of the silver screen
Она мечтала о серебряном экране
But she's just a scream when she's on the run
Но она просто кричит, когда бежит
You say way better you than me
Ты говоришь, что ты намного лучше меня
But she's hard to see when the lights come on
Но её трудно разглядеть, когда зажигается свет
She can dance with the shadow on
Она может танцевать с тенью
Like she's all alone as the hours ṗass
Как будто она совсем одна, пока идут часы
Should she stay for a night or so, but she's gotta go like a breath of life
Остаться ли ей на ночь или около того, но ей нужно уйти, словно глотком свежего воздуха
But take it how you want it
Но воспринимай это как хочешь
Don't let it get away from you
Не дай этому ускользнуть от тебя
No matter how you got it
Неважно, как ты это получила
It's never gonna stay with you
Это никогда не останется с тобой
And anyway you squeeze it,
И как бы ты это ни выжимала
You know it's gonna be the same
Ты знаешь, всё будет так же
Don't matter how you leave it
Неважно, как ты это оставишь
You're beaten at the game
Ты проиграла в этой игре
Well she dreamed of the silver screen
Она мечтала о серебряном экране
But she's just a scream when she's on the run
Но она просто кричит, когда бежит
You say way better you than me
Ты говоришь, что ты намного лучше меня
But she's hard to see when the lights come on
Но её трудно разглядеть, когда зажигается свет
She can dance with the shadow on
Она может танцевать с тенью
Like she's all alone as the hours pass
Как будто она совсем одна, пока идут часы
Should she stay for a night or so
Остаться ли ей на ночь или около того
But she's gotta go like a breath of life
Но ей нужно уйти, словно глотком свежего воздуха





Writer(s): Alexander Gaston Aird, Donald Cumming, John Eric Eatherly, Maxwell Henry Kamins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.