Paroles et traduction The Virgins - One Week of Danger
We're
best
friends
Мы
лучшие
друзья.
We
hold
hands
Мы
держимся
за
руки.
We're
in
love
Мы
влюблены
друг
в
друга.
You
are
my
man
Ты
мой
мужчина.
Well
is
there
something
that
you
like
about
her?
Ну,
есть
ли
в
ней
что-то,
что
тебе
нравится?
I
like
the
way
that
her
body
bends
in
half
Мне
нравится,
как
ее
тело
сгибается
пополам.
And
is
there
something
that
you
love
about
her?
И
есть
ли
в
ней
что-то,
что
ты
любишь?
Man
If
she's
playing
hard
to
get
I'm
out
the
door
Чувак
если
она
строит
из
себя
недотрогу
я
ухожу
Please
don't
just
spoil
it
Пожалуйста,
не
порти
все.
Don't
steer
us
wrong
Не
веди
нас
неправильно.
Give
me
just
one
week
of
danger
at
a
time
Дай
мне
хотя
бы
неделю
опасности
за
раз.
Loving
isn't
easy
but
it
sure
is
fun
Любить
нелегко,
но
это,
несомненно,
весело.
Yeah,
just
one
week
of
danger
at
a
time
Да,
всего
одна
неделя
опасности
за
раз.
Loving
isn't
easy
but
it
sure
is
fun
Любить
нелегко,
но
это,
несомненно,
весело.
Well
is
there
something
that
you
wanted
from
her?
Ты
что-то
от
нее
хотел?
I
want
her
legs,
her
body,
and
her
cash
Я
хочу
ее
ноги,
ее
тело
и
ее
деньги.
And
is
there
something
that
you
needed
from
her?
И
есть
ли
что-то,
что
тебе
нужно
от
нее?
Man
if
she's
playing
hard
to
get
I'm
out
the
door
Чувак
если
она
строит
из
себя
недотрогу
я
ухожу
One
week
of
danger's
not
very
long
Неделя
опасности-это
не
так
уж
долго.
Give
me
just
one
week
of
danger
at
a
time
Дай
мне
хотя
бы
неделю
опасности
за
раз.
Loving
isn't
easy
but
it
sure
is
fun
Любить
нелегко,
но
это,
несомненно,
весело.
Yeah,
just
one
week
of
danger
at
a
time
Да,
всего
одна
неделя
опасности
за
раз.
Loving
isn't
easy
but
it
sure
is
fun
Любить
нелегко,
но
это,
несомненно,
весело.
Talk
about
me
like
you
own
me,
baby
Говори
обо
мне
так,
будто
я
твоя
собственность,
детка.
That's
not
fair
Это
нечестно.
I
told
you
that
I
had
somebody
else
Я
говорил
тебе,
что
у
меня
есть
кто-то
еще.
You
did
not
care
Тебе
было
все
равно.
And
now
you're
trying
to
make
me
out
to
be
some
kind
of
square
А
теперь
ты
пытаешься
сделать
из
меня
что-то
вроде
квадрата.
You're
talkin'
on
the
telephone,
Ты
говоришь
по
телефону.
You're
tellin'
all
your
friends
Ты
рассказываешь
об
этом
всем
своим
друзьям.
Give
me
just
one
week
of
danger
at
a
time
Дай
мне
хотя
бы
неделю
опасности
за
раз.
Loving
isn't
easy
but
it
sure
is
fun
Любить
нелегко,
но
это,
несомненно,
весело.
Yeah,
just
one
week
of
danger
at
a
time
Да,
всего
одна
неделя
опасности
за
раз.
Loving
isn't
easy
but
it
sure
is
fun
Любить
нелегко,
но
это,
несомненно,
весело.
Give
me
just
one
week
of
danger
at
a
time
Дай
мне
хотя
бы
неделю
опасности
за
раз.
Loving
isn't
easy
but
it
sure
is
fun
Любить
нелегко,
но
это,
несомненно,
весело.
Yeah,
just
one
week
of
danger
at
a
time
Да,
всего
одна
неделя
опасности
за
раз.
Loving
isn't
easy
but
it
sure
is
fun
Любить
нелегко,
но
это,
несомненно,
весело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wade Oates, Nicholas Zarin Ackerman, Donald Eric Cumming
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.