The Vogues - Five O'Clock World (Re-Recorded) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Vogues - Five O'Clock World (Re-Recorded)




Five O'Clock World (Re-Recorded)
Пятичасовой мир (перезапись)
Up every mornin just to keep a job
Каждое утро встаю, чтобы сохранить работу,
I gotta fight my way through the hustling mob
Пробиваюсь сквозь суетливую толпу,
Sounds of the city poundin' in my brain
Звуки города бьют по мозгам,
While another day goes down the drain
Пока очередной день идёт ко дну.
But its a five oclock world when the whistle blows
Но это пятичасовой мир, когда свисток зовёт,
No one owns a piece of my time
Никто не владеет моим временем,
And there's a five o'clock me inside my clothes
И внутри моей одежды пятичасовой я,
Thinkin' that the world looks fine, yeah
Думаю, что мир прекрасен, да,
Oh my lady, yeah
О, моя милая,
Oh my lady, yeah
О, моя милая, да.
Tradin' my time for the pay I get
Меняю своё время на зарплату,
Livin' on money that I ain't made yet
Живу на деньги, которые ещё не заработал,
I've been goin' tryin' to make my way
Всё пытаюсь проложить свой путь,
While I live for the end of the day
Пока живу ради конца дня.
'Cause it's a five o'clock world when the whistle blows
Потому что это пятичасовой мир, когда свисток зовёт,
No one owns a piece of my time, and
Никто не владеет моим временем, и
There's a long-haired girl who waits, I know
Там длинноволосая девушка ждёт, я знаю,
To ease my troubled mind, yeah
Чтобы успокоить мой встревоженный разум, да,
Oh my lady, yeah
О, моя милая,
Oh my lady, yeah
О, моя милая, да.
In the shelter of her arms everything's OK
В её объятиях всё в порядке,
When she talks then the world goes slippin' away
Когда она говорит, мир исчезает,
And I know the reason I can still go on
И я знаю причину, по которой я всё ещё могу жить,
When every other reason is gone
Когда все другие причины исчезли.
In my five o'clock world she waits for me
В моём пятичасовом мире она ждёт меня,
Nothing else matters at all
Больше ничего не имеет значения,
'Cause every time my baby smiles at me
Потому что каждый раз, когда моя малышка улыбается мне,
I know that it's all worthwhile,
Я знаю, что всё это не зря,
Yeah oh my lady,
Да, о моя милая,
Yeah oh my lady, yeah,
Да, о моя милая, да.





Writer(s): Allen Reynolds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.