The Vogues - The Land Of Milk And Honey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Vogues - The Land Of Milk And Honey




Yes, it's true for most of my life, I spoke devil
Да, это правда, большую часть своей жизни я говорил с дьяволом.
And I did my best to dodge anything that looked at all like work
И я изо всех сил старался избегать всего, что было похоже на работу.
I was prone to standing on corners
Я был склонен стоять на углах.
Smokin' cigarettes and talkin' about anything I didn't know
Курю сигареты и говорю о том, чего не знаю.
Oh, how I needed to go
О, как мне нужно было уйти!
Please take me to the land of milk and honey
Пожалуйста, забери меня в страну молока и меда.
To the land of love and sunshine
В страну любви и солнечного света.
To the land of milk and honey, please take me
Пожалуйста, забери меня в страну молока и меда.
Time passed and I got a little older
Время шло, и я стал немного старше.
Takin' on trouble just a little bit harder and a little bit bolder
Принимаю на себя неприятности чуть жестче и чуть смелее.
I was thinkin', colder, fightin', lyin', cheatin', and cryin'
Я думал, холодел, дрался, лгал, изменял и плакал.
I gave up givin' up the voices of evil that were pullin' me down
Я сдался, сдался голосам зла, которые тянули меня вниз,
You know, I was givin' up ground
знаешь, я сдался.
Please take me to the land of milk and honey
Пожалуйста, забери меня в страну молока и меда.
To the land of love and sunshine
В страну любви и солнечного света.
To the land of milk and honey, please take me
Пожалуйста, забери меня в страну молока и меда.
Then it came and it sounded like thunder
А потом раздался грохот, похожий на раскаты грома.
Shot of light in the dark of the night and you were really there
Вспышка света в темноте ночи и ты действительно был там
Tellin' me that you care, your warm love took away the cold
Ты говоришь мне, что тебе не все равно, твоя теплая любовь прогнала холод.
And were you walked the cobblestones turned to gold
И ты шел по булыжникам, превращенным в золото.
And when you touch my hair you know take me there
И когда ты дотрагиваешься до моих волос ты знаешь возьми меня туда
Please take me to the land of milk and honey
Пожалуйста, забери меня в страну молока и меда.
To the land of love and sunshine
В страну любви и солнечного света.
To the land of milk and honey, please take me
Пожалуйста, забери меня в страну молока и меда.





Writer(s): J. Hurley, R. Wilkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.