The Vogues - Woman Helping Man (Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Vogues - Woman Helping Man (Remastered Version)




Woman Helping Man (Remastered Version)
Женщина помогает мужчине (ремастированная версия)
A boy chases a girl until she catches him
Парень гонится за девушкой, пока она его не поймает,
But this is one thing he should never see
Но это то, чего он никогда не должен видеть.
& The love for her man makes a woman understand
& Любовь к своему мужчине помогает женщине понять,
& That's the way love should be
& Вот так и должна быть устроена любовь.
Woman helping man
Женщина помогает мужчине
Underneath God's plan
Под Божьим началом.
Woman helping man
Женщина помогает мужчине,
& Man protecting her the best he can
& Мужчина защищает ее как может.
A man goes through this world trying the best he can
Мужчина идет по жизни, стараясь изо всех сил,
Sometimes his love means sympathy
Иногда его любовь - это сочувствие.
But when she holds him tight, suddenly everything's all right
Но когда она обнимает его крепко, внезапно все становится хорошо.
That's the way love should be
Вот так и должна быть устроена любовь.
(Repeat & fade):
(Повторить & затухание):
Woman helping man
Женщина помогает мужчине
Underneath God's plan
Под Божьим началом.
Hey, That's No Way To Say Goodbye
Эй, так не прощаются
(Cohen)
(Коэн)
I loved you in the mornin', with kisses deep & warm
Я любил тебя по утрам, крепкими и теплыми поцелуями,
Your head upon the pillow like a sleepy golden storm
Твоя голова на подушке, как сонный золотой шторм.
Many loved before us; I know we are not movin'
Многие любили до нас; я знаю, мы никуда не денемся.
City & in forest, they love like me & you
В городе и в лесу - они любят, как я и ты.
Now it's gone the distances; both of us must try
Теперь все зашло слишком далеко; мы оба должны попытаться.
Your eyes fill with sorrow
Твои глаза наполняются грустью.
Hey, that's no way to say goodbye
Эй, так не прощаются.
I'm not lookin' for another as I wander in my time
Я не ищу другую, пока брожу в своем времени,
Walkin' to the corner, our steps will always line
Иду к углу, наши шаги всегда будут совпадать.
You know my love goes with you, your love stays with me
Ты знаешь, моя любовь всегда с тобой, твоя любовь остается со мной.
It's just the way life changes, like the shoreline of the sea
Просто жизнь меняется, как береговая линия моря.
Let's not talk of love or change, things we can't untie
Давай не будем говорить о любви или переменах, о вещах, которые мы не можем развязать.
Your eyes fill with sorrow
Твои глаза наполняются грустью.
Hey, that's no way to say goodbye
Эй, так не прощаются.
(That's no way to say goodbye) that's no way to say goodbye
(Так не прощаются) так не прощаются.
(Repeat verse 2)
(Повторить куплет 2)
Goodbye
Прощай.





Writer(s): Mark Charron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.