Paroles et traduction The Void - Step Into Nowhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step Into Nowhere
Шаг в никуда
The
Serpent
an
The
Angels
have
been
Змей
и
Ангелы
ведут
Fighting
for
ages
this
ultimate
war.
Вечную
войну,
извечную
борьбу.
Now
the
crater
is
opend
in
the
ground
Теперь
кратер
разверзся
в
земле,
Waiting
for
souls
to
jump
and
be
judged.
Ждет
души,
чтоб
прыгнули
во
тьме.
Repent
of
all
you
lies,
Покайся
во
всей
своей
лжи,
Get
ready
to
face
all
you
sins
Готовься
встретиться
со
грехами
своими,
Then
do
jump
where
you
can′t
see
Прыгай
туда,
где
ты
ничего
не
видишь,
And
group
all
your
betrayals,
И
собери
все
свои
предательства,
All
you've
got
is
on
the
line,
Всё,
что
у
тебя
есть,
на
кону,
It′s
a
step
into
nowhere.
Это
шаг
в
никуда.
Now
what
is
on
your
mind?
О
чем
ты
сейчас
думаешь?
Are
you
fake
or
for
real?
Ты
фальшивка
или
настоящая?
Jump
and
you'll
understand
Прыгни,
и
ты
поймешь,
What
you
wish
from
your
life!
Чего
ты
желаешь
от
своей
жизни!
Do
you
deserve
a
better
faith
Заслуживаешь
ли
ты
лучшей
доли
Or
a
worse
one
than
than
those
soluls'
Или
худшей,
чем
у
тех
душ,
That
are
screaming
to
the
end
of
Time
Что
кричат
до
конца
времен,
With
spikes
and
needles
embedded
inside?
С
шипами
и
иглами
внутри?
Realise
you′re
just
a
shit!
Осознай,
что
ты
просто
дерьмо!
For
a
fucking
bastard
no
mercy!
Для
гребаного
ублюдка
нет
пощады!
Come
and
jump
where
you
can′t
see.
Иди
и
прыгай
туда,
где
ты
ничего
не
видишь.
If
you
suffer
blame
yourself
Если
страдаешь,
вини
себя
And
think
you
forced
others
to
have
pain.
И
думай
о
том,
что
ты
причинила
другим
боль.
It's
a
step
into
nowhere.
Это
шаг
в
никуда.
All
those
tears,
dry
them
all,
Все
эти
слезы,
высуши
их
все,
You
should
have
cried
before,
Тебе
следовало
плакать
раньше,
You
should
have
thought
before
Тебе
следовало
думать
раньше,
There
is
a
Better
whole.
Что
есть
нечто
лучшее.
Just
trying
to
choose
between
Просто
пытаешься
выбирать
между
Lower
sins
and
lighter
ones.
Меньшими
грехами
и
более
легкими.
Yes,
I
know
what
I′ve
done,
Да,
я
знаю,
что
я
сделал,
Give
me
a
break,
fuck
you
all!
Дайте
мне
передышку,
к
черту
вас
всех!
I
think
I'd
rather
sink
deep
inside
Думаю,
я
лучше
погружусь
глубоко
внутрь
This
darkness
and
cancel
myself,
disappear.
Этой
тьмы
и
аннулирую
себя,
исчезну.
Repent
of
all
your
lies,
Покайся
во
всей
своей
лжи,
Get
ready
to
face
all
your
sins
Готовься
встретиться
со
грехами
своими,
Then
do
jump
where
you
can′t
see.
Прыгай
туда,
где
ты
ничего
не
видишь.
And
group
all
you
betrayals!
И
собери
все
свои
предательства!
All
you've
got
is
on
the
line,
Всё,
что
у
тебя
есть,
на
кону,
It′s
a
Step
into
nowhere.
Это
шаг
в
никуда.
It's
like
a
hard
awakening,
Это
как
тяжелое
пробуждение,
I
can't
even
remember
the
last
time
Я
даже
не
помню,
когда
в
последний
раз
I
felt
such
a
vibration.
Я
чувствовал
такую
вибрацию.
Every
blemish
is
so
pleasant,
every
breath
so
delightful,
Каждый
изъян
так
приятен,
каждое
дыхание
так
восхитительно,
Every
moment
so
deeply
lived.
Каждый
момент
так
глубоко
проживается.
Realise
you′re
just
a
shit!
Осознай,
что
ты
просто
дерьмо!
For
a
fucking
bastard
no
mercy!
Для
гребаного
ублюдка
нет
пощады!
Come
and
jump
whet
you
can′t
see.
Иди
и
прыгай
туда,
где
ты
ничего
не
видишь.
If
you
suffer
blame
yourself!
Если
страдаешь,
вини
себя!
And
think
you
forced
others
to
have
pain,
И
думай
о
том,
что
ты
причинила
другим
боль,
It's
a
step
into
nowhere.
Это
шаг
в
никуда.
Now
what
is
on
your
min?
О
чем
ты
сейчас
думаешь?
Are
you
fake
or
for
real?
Ты
фальшивка
или
настоящая?
Jump
and
you′ll
understand
Прыгни,
и
ты
поймешь,
What
you
wish
from
your
life.
Чего
ты
желаешь
от
своей
жизни.
Just
trying
to
choose
between
Просто
пытаешься
выбирать
между
Lower
sons
and
lighter
ones.
Меньшими
грехами
и
более
легкими.
Yes,
I
know
what
I've
done.
Да,
я
знаю,
что
я
сделал.
Give
me
a
break,
fuck
you
all!
Дайте
мне
передышку,
к
черту
вас
всех!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.