Paroles et traduction The Von Bondies - C'mon C'mon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
another
day,
c'mon
c'mon
В
другой
день,
давай,
давай.
With
these
ropes
I
tied,
can
we
do
no
wrong
С
этими
веревками,
которые
я
связал,
мы
не
можем
сделать
ничего
плохого
Now
we
grieve,
cause
now
is
gone
Теперь
мы
скорбим,
потому
что
теперь
все
прошло.
Things
were
good
when
we
were
young
Все
было
хорошо,
когда
мы
были
молоды.
With
my
teeth
locked
down,
I
can
see
the
blood
Стиснув
зубы,
я
вижу
кровь.
Of
a
thousand
men
who
have
come
and
gone
О
тысячах
людей,
которые
пришли
и
ушли.
Now
we
grieve,
cause
now
is
gone
Теперь
мы
скорбим,
потому
что
теперь
все
прошло.
Things
were
good
when
we
were
young
Все
было
хорошо,
когда
мы
были
молоды.
Is
it
safe
to
say
c'mon,
c'mon
Можно
ли
с
уверенностью
сказать:
"Давай,
давай"?
Was
it
right
to
leave
c'mon,
c'mon
Правильно
ли
было
уйти,
Ну
же,
ну
же
Will
I
ever
learn
c'mon,
c'mon
Научусь
ли
я
когда-нибудь
этому?
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
As
I
make
my
way,
c'mon
c'mon
Когда
я
иду
своей
дорогой,
давай,
давай.
These
better
nights
that
seem
too
long
Эти
лучшие
ночи,
которые
кажутся
слишком
долгими.
Now
we
grieve,
cause
now
is
gone
Теперь
мы
скорбим,
потому
что
теперь
все
прошло.
Things
were
good
when
we
were
young
Все
было
хорошо,
когда
мы
были
молоды.
With
my
teeth
locked
down,
I
can
see
the
blood
Стиснув
зубы,
я
вижу
кровь.
Of
a
thousand
men
who
have
come
and
gone
О
тысячах
людей,
которые
пришли
и
ушли.
Now
we
grieve,
cause
now
is
gone
Теперь
мы
скорбим,
потому
что
теперь
все
прошло.
Things
were
good
when
we
were
young
Все
было
хорошо,
когда
мы
были
молоды.
Is
it
safe
to
say
c'mon,
c'mon
Можно
ли
с
уверенностью
сказать:
"Давай,
давай"?
Was
it
right
to
leave
c'mon,
c'mon
Правильно
ли
было
уйти,
Ну
же,
ну
же
Will
I
never
learn
c'mon,
c'mon
Неужели
я
никогда
не
научусь
этому?
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
Is
it
safe
to
say?
c'mon,
c'mon
Можно
ли
это
с
уверенностью
сказать?
Was
it
right
to
leave
c'mon,
c'mon
Правильно
ли
было
уйти,
Ну
же,
ну
же
Will
I
never
learn
c'mon,
c'mon
Неужели
я
никогда
не
научусь
этому?
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
And
know
this
day,
these
deepened
wounds
И
знай
этот
день,
эти
глубокие
раны.
Don't
heal
so
fast,
can't
hear
me
croon
Не
заживай
так
быстро,
не
слышишь,
как
я
напеваю.
Of
a
million
lies
that
speak
no
truth
Из
миллиона
лжи,
которая
не
говорит
правды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Stollsteimer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.