The Von Bondies - C'mon C'mon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Von Bondies - C'mon C'mon




On another day, c'mon c'mon
В другой день, давай, давай.
With these ropes I tied, can we do no wrong
С этими веревками, которые я связал, мы не можем сделать ничего плохого
Now we grieve, cause now is gone
Теперь мы скорбим, потому что теперь все прошло.
Things were good when we were young
Все было хорошо, когда мы были молоды.
With my teeth locked down, I can see the blood
Стиснув зубы, я вижу кровь.
Of a thousand men who have come and gone
О тысячах людей, которые пришли и ушли.
Now we grieve, cause now is gone
Теперь мы скорбим, потому что теперь все прошло.
Things were good when we were young
Все было хорошо, когда мы были молоды.
Is it safe to say c'mon, c'mon
Можно ли с уверенностью сказать: "Давай, давай"?
Was it right to leave c'mon, c'mon
Правильно ли было уйти, Ну же, ну же
Will I ever learn c'mon, c'mon
Научусь ли я когда-нибудь этому?
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon
Давай, давай, давай, давай!
As I make my way, c'mon c'mon
Когда я иду своей дорогой, давай, давай.
These better nights that seem too long
Эти лучшие ночи, которые кажутся слишком долгими.
Now we grieve, cause now is gone
Теперь мы скорбим, потому что теперь все прошло.
Things were good when we were young
Все было хорошо, когда мы были молоды.
With my teeth locked down, I can see the blood
Стиснув зубы, я вижу кровь.
Of a thousand men who have come and gone
О тысячах людей, которые пришли и ушли.
Now we grieve, cause now is gone
Теперь мы скорбим, потому что теперь все прошло.
Things were good when we were young
Все было хорошо, когда мы были молоды.
Is it safe to say c'mon, c'mon
Можно ли с уверенностью сказать: "Давай, давай"?
Was it right to leave c'mon, c'mon
Правильно ли было уйти, Ну же, ну же
Will I never learn c'mon, c'mon
Неужели я никогда не научусь этому?
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon
Давай, давай, давай, давай!
Is it safe to say? c'mon, c'mon
Можно ли это с уверенностью сказать?
Was it right to leave c'mon, c'mon
Правильно ли было уйти, Ну же, ну же
Will I never learn c'mon, c'mon
Неужели я никогда не научусь этому?
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon
Давай, давай, давай, давай!
And know this day, these deepened wounds
И знай этот день, эти глубокие раны.
Don't heal so fast, can't hear me croon
Не заживай так быстро, не слышишь, как я напеваю.
Of a million lies that speak no truth
Из миллиона лжи, которая не говорит правды.





Writer(s): Jason Stollsteimer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.