Paroles et traduction Bob Marley - Duppy Conqueror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duppy Conqueror
Покоритель Дуппи
Yes,
me
friend,
Да,
моя
милая,
We
deh
a
street
again.
Мы
снова
на
улице.
Yes,
me
friend,
me
good
friend,
Да,
моя
милая,
моя
хорошая,
Dem
say
we
free
again.
Говорят,
мы
снова
свободны.
The
bars
could
not
hold
me;
Решетка
не
могла
удержать
меня;
Force
could
not
control
me
now.
Сила
не
могла
контролировать
меня
теперь.
They
try
to
keep
me
down,
yeah!
Они
пытались
сломить
меня,
да!
But
Jah
put
I
around.
Yeah!
Но
Джа
выручил
меня.
Да!
Yes,
I've
been
accused
many
a
times
Да,
меня
обвиняли
много
раз
And
wrongly
abused,
now.
И
незаслуженно
оскорбляли.
Oh,
but
through
the
powers
of
the
Most-I,
О,
но
благодаря
силам
Всевышнего,
They've
got
to
turn
me
loose.
Они
должны
отпустить
меня.
O-o-oh!
O-o-ooh!
Oh!
Don't
try
to
cold
me
up
on
this
bridge,
now.
О-о-о!
О-о-о!
О!
Не
пытайся
остановить
меня
на
этом
мосту.
I've
got
to
reach
Mount
Zion
-
Я
должен
достичь
горы
Сион
-
The
highest
region.
Высочайшей
области.
So
if
you
a
bull-bucka,
Так
что,
если
ты
хулиган,
Let
me
tell
you
this
-
Позволь
мне
сказать
тебе
вот
что
-
I'm
a
duppy
conqueror
- conqueror.
Oh,
yeah!
Я
покоритель
дуппи
- покоритель.
О,
да!
Yes,
me
friend,
me
good
friend,
Да,
моя
милая,
моя
хорошая,
We
deh
a
street
again.
O-oh!
Мы
снова
на
улице.
О-о!
Yes,
me
friend,
me
good
friend,
Да,
моя
милая,
моя
хорошая,
Dem
say
we
free
again.
Oh!
Oh!
Говорят,
мы
снова
свободны.
О!
О!
So
don't
try
to
cold
me
up
on
this
bridge,
now.
Так
что
не
пытайся
остановить
меня
на
этом
мосту.
I've
got
to
reach
Mount
Zion
-
Я
должен
достичь
горы
Сион
-
The
highest
region.
Высочайшей
области.
So
if
you
a
bull-bucka,
Так
что,
если
ты
хулиган,
Let
me
tell
you
this:
Позволь
мне
сказать
тебе
вот
что:
I'm
a
duppy
conqueror
- conqueror.
Oh,
yeah!
Я
покоритель
дуппи
- покоритель.
О,
да!
Yes,
me
friend,
Да,
моя
милая,
Dem
say
we
free
again.
Oh!
Oh,
yeah!
Говорят,
мы
снова
свободны.
О!
О,
да!
Yes,
me
friend,
Да,
моя
милая,
Dem
set
we
free
again.
Oh!
Они
освободили
нас
снова.
О!
Yes,
me
friend,
me
good
friend,
...
/fadeout/
Да,
моя
милая,
моя
хорошая,
...
/затихание/
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Marley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.