Bob Marley & The Wailers - Stir It Up - Jamaican Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley & The Wailers - Stir It Up - Jamaican Version




Stir it up; little darlin', stir it up. Come on, baby.
Встряхнись, дорогая, встряхнись, Давай, детка.
Come on and stir it up: little darlin', stir it up. O-oh!
Ну же, размешай его, дорогая, размешай.
It's been a long, long time, yeah!(stir it, stir it, stir it together)
Прошло много - много времени, да! (перемешайте, перемешайте, перемешайте все вместе)
Since I got you on my mind. (oh-oh-oh-oh) Oh-oh!
С тех пор как я думаю о тебе. (о-О-О-О) О-О-о!
Now you are here (stir it, stir it, stir it together), I said,
Теперь ты здесь (перемешай, перемешай, перемешай все вместе), я сказал,
It's so clear
Это так ясно.
There's so much we could do, baby, (oh-oh-oh-oh)
Мы так много можем сделать, детка, (о-о-о-о)
Just me and you.
Только я и ты.
Come on and stir it up, little darlin'!
Давай, размешивай, малышка!
Stir it up, come on, baby!
Шевелись, давай, детка!
Come on and stir it up, yeah!
Давай, размешивай, да!
Little darlin', stir it up! O-oh!
Дорогая, встряхнись!
I'll push the wood (stir it, stir it, stir it together),
Я буду толкать дерево (мешать его, мешать его, мешать его вместе),
Then I blaze ya fire;
Тогда я зажгу твой огонь;
Then I'll satisfy your heart's desire. (oh-oh-oh-oh)
Тогда я удовлетворю желание твоего сердца.
Said, I stir it every (stir it, stir it, stir it together),
Сказал, что я перемешиваю его каждый раз (перемешиваю, перемешиваю, перемешиваю вместе),
Every minute,
Каждую минуту...
All you got to do, baby, (oh-oh-oh-oh)
Все, что тебе нужно сделать, детка, (о-о-о-о)
Is keep it in, eh!
Держи это в себе, а!
(Stir it up) Oh, little darlin',
(Встряхнись) о, маленькая дорогая,
Stir it up, baby!
Шевелись, детка!
Come on and stir it up, oh-oh-oh!
Давай, размешивай, о-о-о!
Little darlin', stir it up! Wo-oh! Mm, now, now.
Дорогуша, встряхнись! У-О-О! М-м-м, Сейчас, сейчас.
Quench me when I'm thirsty,
Утоли меня, когда я хочу пить,
Come on and cool me down, baby, when I'm hot. (oh-oh-oh-oh)
Давай, остуди меня, детка, когда мне жарко.
Your recipe is, darlin' is so tasty,
Твой рецепт, дорогая, такой вкусный,
When you show and stir your pot. (oh-oh-oh-oh)
Когда ты показываешь и размешиваешь свой горшочек.
So: stir it up, oh!
Итак: встряхнись, о!
Little darlin', stir it up; wo, now!
Дорогуша, встряхнись; во, Сейчас же!
Come on and stir it up, oh-ah!
Давай, размешивай, о-о!
Little darlin', stir it up!
Малышка, встряхнись!
Oh, little darlin', stir it up. Come on, babe!
О, дорогая, размешай его, Давай, детка!
Come on and stir it up, wo-o-a!
Давай, размешивай, во-О-а!
Little darlin', stir it up! Stick with me, baby!
Малышка, встряхнись, Останься со мной, детка!





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.