Paroles et traduction Bob Marley & The Wailers - Stir It Up - Jamaican Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stir It Up - Jamaican Version
Разожги огонь - Ямайская версия
Stir
it
up;
little
darlin',
stir
it
up.
Come
on,
baby.
Разожги
огонь,
милая,
разожги
его.
Давай,
детка.
Come
on
and
stir
it
up:
little
darlin',
stir
it
up.
O-oh!
Давай,
разожги
его:
милая,
разожги
его.
О-о!
It's
been
a
long,
long
time,
yeah!(stir
it,
stir
it,
stir
it
together)
Прошло
много,
много
времени,
да!
(разжигай,
разжигай,
разжигай
его)
Since
I
got
you
on
my
mind.
(oh-oh-oh-oh)
Oh-oh!
С
тех
пор,
как
ты
завладела
моими
мыслями.
(о-о-о-о)
О-о!
Now
you
are
here
(stir
it,
stir
it,
stir
it
together),
I
said,
Теперь
ты
здесь
(разжигай,
разжигай,
разжигай
его),
говорю
я,
It's
so
clear
Всё
так
ясно.
There's
so
much
we
could
do,
baby,
(oh-oh-oh-oh)
Так
много
мы
можем
сделать,
детка,
(о-о-о-о)
Just
me
and
you.
Только
я
и
ты.
Come
on
and
stir
it
up,
little
darlin'!
Давай,
разожги
огонь,
милая!
Stir
it
up,
come
on,
baby!
Разожги
огонь,
давай,
детка!
Come
on
and
stir
it
up,
yeah!
Давай,
разожги
огонь,
да!
Little
darlin',
stir
it
up!
O-oh!
Милая,
разожги
его!
О-о!
I'll
push
the
wood
(stir
it,
stir
it,
stir
it
together),
Я
подброшу
дров
(разжигай,
разжигай,
разжигай
его),
Then
I
blaze
ya
fire;
А
потом
разгоню
твой
огонь;
Then
I'll
satisfy
your
heart's
desire.
(oh-oh-oh-oh)
А
потом
я
удовлетворю
желание
твоего
сердца.
(о-о-о-о)
Said,
I
stir
it
every
(stir
it,
stir
it,
stir
it
together),
Говорю,
я
разжигаю
его
каждую
(разжигай,
разжигай,
разжигай
его),
Every
minute,
Каждую
минуту,
All
you
got
to
do,
baby,
(oh-oh-oh-oh)
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
детка,
(о-о-о-о)
Is
keep
it
in,
eh!
Это
поддерживать
его,
э!
(Stir
it
up)
Oh,
little
darlin',
(Разожги
огонь)
О,
милая,
Stir
it
up,
baby!
Разожги
огонь,
детка!
Come
on
and
stir
it
up,
oh-oh-oh!
Давай,
разожги
огонь,
о-о-о!
Little
darlin',
stir
it
up!
Wo-oh!
Mm,
now,
now.
Милая,
разожги
его!
Во-о!
Мм,
вот,
вот.
Quench
me
when
I'm
thirsty,
Утоли
мою
жажду,
Come
on
and
cool
me
down,
baby,
when
I'm
hot.
(oh-oh-oh-oh)
Давай,
охлади
меня,
детка,
когда
мне
жарко.
(о-о-о-о)
Your
recipe
is,
darlin'
is
so
tasty,
Твой
рецепт,
милая,
такой
вкусный,
When
you
show
and
stir
your
pot.
(oh-oh-oh-oh)
Когда
ты
показываешь
и
помешиваешь
свой
котелок.
(о-о-о-о)
So:
stir
it
up,
oh!
Так:
разожги
огонь,
о!
Little
darlin',
stir
it
up;
wo,
now!
Милая,
разожги
огонь;
во,
вот!
Come
on
and
stir
it
up,
oh-ah!
Давай,
разожги
огонь,
о-а!
Little
darlin',
stir
it
up!
Милая,
разожги
его!
Oh,
little
darlin',
stir
it
up.
Come
on,
babe!
О,
милая,
разожги
огонь.
Давай,
детка!
Come
on
and
stir
it
up,
wo-o-a!
Давай,
разожги
огонь,
во-о-а!
Little
darlin',
stir
it
up!
Stick
with
me,
baby!
Милая,
разожги
его!
Оставайся
со
мной,
детка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Marley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.