Paroles et traduction The Wailin' Jennys - This Is Where
The
wind
howls
'cross
the
ice
floes
Ветер
воет
сквозь
льдины,
Send
the
frozen
snow
skimming
Гонит
поземку
по
замёрзшей
земле.
A
river
on
a
river
hardened
over
Река
на
реке,
скованная
льдом,
It
doesn't
know
the
way
it's
going
Не
знает
она,
куда
путь
держит.
Is
it
north
or
south
or
westward
На
север,
на
юг
или
на
запад
–
It
just
glides
across
the
shoreline
'til
it's
over
Она
просто
скользит
по
береговой
линии,
пока
не
исчезнет.
You
came
for
me
in
fast
forward
Ты
пришел
ко
мне
стремительно,
On
a
claim
for
something
ordered
Претендуя
на
что-то
уже
заказанное,
A
way
through
and
past
the
history
that
held
you
Прокладывая
путь
сквозь
прошлое,
что
тебя
держало.
I'd
tell
my
own
story
through
you
Я
бы
рассказала
тебе
свою
историю,
Tell
it
loud
to
never
lose
you
Рассказала
бы
громко,
чтобы
никогда
тебя
не
потерять.
A
moth
caught
be
the
flame
it
could
cannot
measure
Мотылёк,
ослепленный
пламенем,
которое
не
в
силах
измерить,
And
there
we
go
again,
wishing
something
bolder
И
вот
мы
снова
желаем
чего-то
большего,
Trying
to
push
and
pull
inside
this
moment
Пытаясь
тянуть
и
толкать
внутри
этого
мгновения,
Trying
to
mold
this
life
within
our
hands
Пытаясь
слепить
эту
жизнь
своими
руками.
This
is
where
the
whole
world
keeps
on
turning
Вот
где
весь
мир
продолжает
вращаться,
This
is
where
we
come
undone...
undone
Вот
где
мы
теряем
себя...
теряем.
Will
they
measure
me
by
branches
Будут
ли
меня
измерять
ветвями,
Count
the
rings
and
take
my
ashes
Считать
кольца
и
забирать
мой
прах,
Mark
the
ground
where
I
fell
and
carry
on
Отметить
место,
где
я
упала,
и
жить
дальше?
Or
will
we
bite
against
the
silence
Или
мы
будем
кусать
тишину,
Fill
our
days
with
noise
and
violence
Наполнять
наши
дни
шумом
и
насилием,
Not
recognize
our
hearts
when
we
are
done
Не
узнавая
своих
сердец,
когда
всё
закончится?
There
we'll
go
again
wishing
something
bolder
Мы
снова
будем
желать
чего-то
большего,
Trying
to
push
and
pull
inside
this
moment
Пытаясь
тянуть
и
толкать
внутри
этого
мгновения,
Trying
to
mold
this
life
within
our
hands
Пытаясь
слепить
эту
жизнь
своими
руками.
This
is
where
the
whole
world
keeps
on
turning
Вот
где
весь
мир
продолжает
вращаться,
This
is
where
we
come
undone
Вот
где
мы
теряем
себя.
We
don't
know
where
it's
going
Мы
не
знаем,
куда
это
приведёт,
Is
it
north
or
south
or
westward
На
север,
на
юг
или
на
запад
–
It
just
glides
across
the
shoreline
'til
it's
over
Просто
скользит
по
береговой
линии,
пока
не
исчезнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tara Nicole (nicky) Mehta
Album
40 Days
date de sortie
02-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.