Paroles et traduction The Waitresses - Christmas Wrapping
Bah!
Humbug!
Бах!
Обманщик!
Now
that's
too
strong
Теперь
это
слишком
сильно
'Cause
it
is
my
favorite
holiday
Потому
что
это
мой
любимый
праздник
But
all
this
year's
been
a
busy
blur
Но
весь
этот
год
был
как
в
тумане
Don't
think
I
have
the
energy
Не
думаю,
что
у
меня
хватит
сил
To
add
to
my
already
mad
rush
Чтобы
добавить
к
моему
и
без
того
безумному
порыву
Just
'cause
it's
'tis
the
season
Просто
потому,
что
сейчас
самое
время
The
perfect
gift
for
me
would
be
Идеальным
подарком
для
меня
было
бы
Completions
and
connections
left
from
last
year
Достройки
и
соединения,
оставшиеся
с
прошлого
года
Ski
shop
encounter
most
interesting
Лыжный
магазин
встречает
самое
интересное
Had
his
number
but
never
the
time
У
меня
был
его
номер,
но
никогда
не
было
времени
Most
of
'81
passed
along
those
lines
Большая
часть
81-го
года
прошла
в
этом
духе
So
deck
those
halls
Так
укрась
эти
залы
Trim
those
trees
Подстригите
эти
деревья
Raise
up
cups
of
Christmas
cheer
Поднимите
чаши
с
рождественским
приветствием
I
just
need
to
catch
my
breath
Мне
просто
нужно
отдышаться
Christmas
by
myself
this
year
Рождество
в
одиночестве
в
этом
году
Calendar
picture,
frozen
landscape
Картинка
из
календаря,
застывший
пейзаж
Chill
this
room
for
24
days
Охладите
эту
комнату
в
течение
24
дней
Evergreens,
sparkling
snow
Вечнозеленые
растения,
сверкающий
снег
Get
this
winter
over
with!
Покончим
с
этой
зимой!
Flash
back
to
spring
time,
saw
him
again
Перенеслась
в
весеннее
время,
снова
увидела
его
Would
have
been
good
to
go
for
lunch
Было
бы
неплохо
сходить
на
ланч
Couldn't
agree
when
we
were
both
free
Не
могли
договориться,
когда
мы
оба
были
свободны
We
tried,
we
said
we'd
keep
in
touch
Мы
пытались,
мы
сказали,
что
будем
поддерживать
связь
Didn't
of
course,
'til
summertime
Конечно,
до
лета
этого
не
было
Out
to
the
beach,
to
his
boat,
could
I
join
him?
На
пляж,
к
его
лодке,
могу
я
присоединиться
к
нему?
No,
this
time
it
was
me
Нет,
на
этот
раз
это
был
я
Sunburn
in
the
third
degree
Солнечный
ожог
третьей
степени
Now
the
calendar's
just
one
page
Теперь
в
календаре
всего
одна
страница
Of
course
I
am
excited
Конечно,
я
взволнован
Tonight's
the
night
I've
set
my
mind
Сегодня
та
ночь,
когда
я
принял
решение
Not
to
do
too
much
about
it
Не
делать
с
этим
слишком
много
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
But
I
think
I'll
miss
this
one
this
year
Но
я
думаю,
что
в
этом
году
мне
будет
не
хватать
этого
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
But
I
think
I'll
miss
this
one
this
year
Но
я
думаю,
что
в
этом
году
мне
будет
не
хватать
этого
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
But
I
think
I'll
miss
this
one
this
year
Но
я
думаю,
что
в
этом
году
мне
будет
не
хватать
этого
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
But
I
think
I'll
miss
this
one
this
year
Но
я
думаю,
что
в
этом
году
мне
будет
не
хватать
этого
Hardly
dashing
through
the
snow
С
трудом
пробираясь
по
снегу
'Cause
I
bundled
up
too
tight
Потому
что
я
слишком
туго
укутался
Last
minute
have-to-dos
Срочные
дела
в
последнюю
минуту
A
few
cards,
a
few
calls
Несколько
открыток,
несколько
звонков
Because
it's
RSVP
Потому
что
это
приглашение
No,
thanks,
no
party
lights
Нет,
спасибо,
никаких
праздничных
огней
It's
Christmas
Eve,
gonna
relax
Сегодня
канун
Рождества,
собираюсь
расслабиться
Turned
down
all
of
my
invites
Отклонил
все
мои
приглашения
Last
fall
I
had
a
night
to
myself
Прошлой
осенью
у
меня
была
ночь
в
полном
одиночестве
Same
guy
called;
Halloween
party
Звонил
тот
же
парень;
Вечеринка
в
честь
Хэллоуина
Waited
all
night
for
him
to
show
Ждал
всю
ночь,
когда
он
появится
This
time
his
car
wouldn't
go
На
этот
раз
его
машина
не
поехала
Forget
it,
it's
cold,
it's
getting
late
Забудь
об
этом,
холодно,
становится
поздно
Trudge
on
home
to
celebrate
Тащиться
домой,
чтобы
отпраздновать
In
a
quiet
way,
unwind
В
спокойной
обстановке
расслабьтесь
Doing
Christmas
right
this
time
На
этот
раз
справляем
Рождество
правильно
A&P
has
provided
me
A&P
предоставила
мне
With
the
world's
smallest
turkey
С
самой
маленькой
индейкой
в
мире
Already
in
the
oven,
nice
and
hot
Уже
в
духовке,
вкусная
и
горячая
Guess
what
I
forgot
Угадай,
что
я
забыл
So
on
with
the
boots
Так
и
с
ботинками
Back
out
in
the
snow
Снова
в
снегу
To
the
only
all
night
grocery
В
единственный
ночной
продуктовый
магазин
When
what
to
my
wondering
eyes
should
appear
Когда
то,
что
моим
удивленным
глазам
должно
предстать
In
the
line
it's
that
guy
I've
been
chasing
all
year
В
очереди
стоит
тот
парень,
за
которым
я
гонялся
весь
год
"Spendin'
this
one
alone,"
he
said
: "Проведу
этот
день
в
одиночестве",
- сказал
он.
"Gimme
a
break,
this
year's
been
crazy"
"Дай
мне
передохнуть,
этот
год
был
сумасшедшим"
I
said,
"Me
too,
but
why
are
you
Я
сказал:
"Я
тоже,
но
почему
ты
You
mean,
you
forgot
cranberries
too?"
Ты
имеешь
в
виду,
что
ты
тоже
забыл
клюкву?"
Then
suddenly
we
laughed
and
laughed
Потом
вдруг
мы
засмеялись
и
засмеялись
Caught
on
to
what
was
happening
Уловил,
что
происходит
That
Christmas
magic's
brought
this
tale
Это
рождественское
волшебство
принесло
эту
сказку
To
a
very
happy
ending
К
очень
счастливому
концу
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Couldn't
miss
this
one
this
year
Не
мог
пропустить
это
в
этом
году
Merry
Christmas,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Butler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.