The Wake - Darkness of Mine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wake - Darkness of Mine




Again you see me walking here
Ты снова видишь, как я иду сюда.
Nobody near just you and me
Никого рядом только ты и я
In my own nest - Frustrations nest
В моем собственном гнезде-гнезде разочарований.
So you came - You came into my life
Итак, ты пришла - ты вошла в мою жизнь.
So you peeled me - Debarked this tree
Итак, ты ободрал меня-опустошил это дерево.
That you could see under my skin
Что ты мог видеть под моей кожей
Look far ahead - I am not here
Загляни далеко вперед - меня здесь нет.
Just an illusion made of hate
Просто иллюзия, сотканная из ненависти.
Cought in the life again
Снова кашель в жизни
No one but you can see
Никто кроме тебя не видит
I'm cought in this hell-wheel of life again
Я снова застрял в этом адском колесе жизни.
Cought in the world of lies
Сила в мире лжи
Nothing but death in my eyes
Ничего, кроме смерти в моих глазах.
I'm cought and I can't find the way out
Я кашляю и не могу найти выход
So you came - You came into my life
Итак, ты пришла - ты вошла в мою жизнь.
So you peeled me - Debarked this tree
Итак, ты ободрал меня-опустошил это дерево.
That you could see under my skin
Что ты мог видеть под моей кожей
Look far ahead - I am not here
Загляни далеко вперед - меня здесь нет.
Just an illusion made of hate
Просто иллюзия, сотканная из ненависти.
Cought in the life again
Снова кашель в жизни
No one but you can see
Никто кроме тебя не видит
I'm cought in this hell-wheel of life again
Я снова застрял в этом адском колесе жизни.
Cought in the world of lies
Сила в мире лжи
Nothing but death in my eyes
Ничего, кроме смерти в моих глазах.
I'm cought and I can't find the way out
Я кашляю и не могу найти выход
As we're stuck into this world of fire
Мы застряли в этом мире огня.
Nobody can hear my endless desires
Никто не слышит моих бесконечных желаний.
I'm all alone there's nobody in here
Я совсем один здесь никого нет
Nobody can save me from myself
Никто не может спасти меня от самого себя.
As we're stuck into this world of fire
Мы застряли в этом мире огня.
Nobody can hear my endless desires
Никто не слышит моих бесконечных желаний.
I'm all alone there's nobody in here
Я совсем один здесь никого нет
Nobody can save me from myself
Никто не может спасти меня от самого себя.





Writer(s): Sakari Lempinen, Jani Heikki Luttinen, Velimatti Helenius, Kaj Anton Michelsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.