Paroles et traduction The Wake - Plastic Flowers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastic Flowers
Пластиковые цветы
I
think
of
you
every
day
Я
думаю
о
тебе
каждый
день
I
just
can′t
wait
to
send
you
plastic
flowers
Мне
не
терпится
послать
тебе
пластиковые
цветы
Today
I'll
be
far
away
Сегодня
я
буду
далеко
So
I′ll
talk
to
you
on
the
telephone
Поэтому
я
поговорю
с
тобой
по
телефону
Nevertheless
I'm
happy
and
sad
Тем
не
менее,
мне
и
радостно,
и
грустно
Everyone
knows
me
Все
меня
знают
Everyone
knows
my
name
Все
знают
мое
имя
And
I
know
they
do
И
я
знаю,
что
знают
They
seem
to
like
me
too
Кажется,
я
им
тоже
нравлюсь
Everywhere
I
go
they're
smiling
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
улыбаются
And
I
know
they
do
И
я
знаю,
что
нравлюсь
I
think
about
yesterday
Я
думаю
о
вчерашнем
дне
When
I
heard
you
say,
"His
Majesty
is
dreaming"
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала:
"Его
Величество
спит"
Tomorrow
as
I
awake
Завтра,
когда
я
проснусь
The
beds
will
shake
Кровати
затрясутся
Whilst
the
palace
walls
are
crumbling
Пока
стены
дворца
рушатся
Nevertheless
I′m
happy
and
safe
Тем
не
менее,
мне
радостно
и
спокойно
Everyone
knows
me
Все
меня
знают
Everyone
knows
my
name
Все
знают
мое
имя
And
I
know
they
do
И
я
знаю,
что
знают
They
seem
to
like
me
too
Кажется,
я
им
тоже
нравлюсь
Everywhere
I
go
they′re
smiling
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
улыбаются
And
I
know
they
do
И
я
знаю,
что
нравлюсь
Looking
for
the
trace
Ищу
след
The
trace
of
my
second
face
След
моего
второго
лица
Yes
I'm
looking
Да,
я
ищу
I′m
looking
for
something
that
no
one
else
could
bring
Я
ищу
то,
что
никто
другой
не
смог
бы
принести
Yes
for
something
Да,
что-то
Oh
nevertheless
I'm
happy
and
sad
О,
тем
не
менее,
мне
и
радостно,
и
грустно
Everyone
knows
me
Все
меня
знают
Everyone
knows
my
name
Все
знают
мое
имя
And
I
know
they
do
И
я
знаю,
что
знают
They
seem
to
like
me
too
Кажется,
я
им
тоже
нравлюсь
Everywhere
I
go
they
know
me
Куда
бы
я
ни
пошел,
меня
все
знают
And
I
know
they
do
И
я
знаю,
что
знают
Nevertheless
I′m
happy
and
safe
Тем
не
менее,
мне
радостно
и
спокойно
Everyone
knows
me
Все
меня
знают
Everyone
knows
my
name
Все
знают
мое
имя
And
I
know
they
do
И
я
знаю,
что
знают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gerard "caesar" mcnulty, carolyn allen, steven allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.