The Walker Brothers - Lover's Lullaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Walker Brothers - Lover's Lullaby




Ian
Иан
Lay down now and slumber
Ложись и засыпай.
Mama′s boy is torn asunder
Маменькин сынок разорван на части.
All the fields have gone grey
Все поля посерели.
All the leaves are gone brown
Все листья стали коричневыми.
Let me tell you a story
Позволь мне рассказать тебе историю.
Lay down, I know you're weary
Ложись, я знаю, ты устал.
While the stars in the sky
В то время как звезды на небе
While the moon′s on the rise
Пока восходит Луна.
Lay down and don't you wake 'til mornin′
Ложись и не просыпайся до утра.
Close your eyes and helpless through the night
Закрой глаза и беспомощно пройди сквозь ночь.
Lay down and dream of love and glory
Ложись и мечтай о любви и славе.
This is a lover′s lullaby
Это колыбельная для влюбленных.
Once was a magician
Когда-то был волшебник.
Fair he was, and handsome
Он был красив и красив.
And he brought to the table
И он принес к столу.
All the fool's gold and wine
Все золото и вино дурака.
Well, he promised us three favours
Он обещал нам три одолжения.
Said he was a savior
Сказал, что он был спасителем.
We drank all his glory
Мы испили всю его славу.
And we borrowed all his time
И мы занимали все его время.
Lay down and don′t you wake 'til mornin′
Ложись и не просыпайся до утра.
Close your eyes and helpless through the night
Закрой глаза и беспомощно пройди сквозь ночь.
Lay down and dream of love and glory
Ложись и мечтай о любви и славе.
This is a lover's lullaby
Это колыбельная для влюбленных.
Bye, my love sleep tight my love
Прощай, любовь моя, спи крепко, любовь моя.
Softly fade away
Тихо исчезни
The moon was made of old green cheese
Луна была сделана из старого зеленого сыра.
To keep the night away
Чтобы прогнать ночь.
Softly now, close your eyes
А теперь тихо закрой глаза.
Lightly will you fade
Легко ли ты исчезнешь
The moon was made for wakeful boys
Луна была создана для бодрствующих мальчиков.
To keep the night away
Чтобы прогнать ночь.
Lay down and don′t you wake 'til mornin'
Ложись и не просыпайся до утра.
Close your eyes all through the night
Закрывай глаза всю ночь напролет.
Lay down in all your glory
Ложись во всей своей славе.
This is a lullaby
Это колыбельная.
Lay down and don′t you wake ′til mornin'
Ложись и не просыпайся до утра.
Close your eyes all through the night
Закрывай глаза всю ночь напролет.
Lay down in all your glory
Ложись во всей своей славе.
This is a lullaby, this is a lullaby
Это колыбельная, это колыбельная.





Writer(s): Ian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.