The Walker Brothers - The Shut Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Walker Brothers - The Shut Out




Throw off those gimmicks to the boys
Брось эти фокусы парням.
Let them send it all up in the air
Пусть они отправят все это в воздух.
There is crouching and wailing on stone down here
Здесь, внизу, на камне кто-то скорчился и причитал.
We must freeze off this ratmosphere
Мы должны заморозить эту крысосферу.
Scraping out noise across nite wires
Соскребание шума по ночным проводам
Runs, for the distant cities
Бежит к далеким городам.
There is never a lock in the fall down here
Здесь никогда не бывает замка при падении.
As the big full pours away
Когда большая полная льется прочь
In the shutout
В закрытом помещении
In the shutout
В закрытом помещении
How will we know the great doll?
Как мы узнаем великую куклу?
Something attacked the earth last night
Что-то напало на землю прошлой ночью.
With a kick that man habit eye
С ударом ногой этот человек привычка глаз
Cut the sleep tight boys who dreamed and dreamed
Разрежьте крепко спящих мальчиков, которые мечтали и мечтали.
Of a city like the sky
О городе, похожем на небо.
There were faces bobbing in the heat
Лица качались на жаре.
For some rising from her zone
Для некоторых, выходящих из ее зоны.
Moving, hitting, holding on
Двигаемся, бьемся, держимся.
For the promise to carry us home
За обещание отвезти нас домой.
In the shutout
В закрытом помещении
In the shutout
В закрытом помещении
Never a lock in the fall
Осенью никогда не бывает замка.
In the shutout
В закрытом помещении
In the shutout
В закрытом помещении
How will we know the great doll?
Как мы узнаем великую куклу?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.