Paroles et traduction The Walkmen - Bows + Arrows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bows + Arrows
Луки + Стрелы
Come
on,
come
on
Давай,
давай
же
Let's
have
a
song
Давай
споём
The
morning
sun
is
soon
to
come
Утреннее
солнце
скоро
взойдёт
We
don't
have
time
to
linger
on
Нам
некогда
больше
медлить
There
comes
a
time,
there
comes
a
time
Настанет
время,
настанет
время
To
make
it
right
when
I
was
wrong
Исправить
то,
в
чём
я
был
не
прав
And
someday
girl
we'll
get
along
И
когда-нибудь,
девочка,
мы
поладим
Goodbye
to
all
your
plans
Прощай
всем
твоим
планам
You
can
listen
to
me
now
Ты
можешь
послушать
меня
сейчас
Your
head
is
bent
out
of
shape
Твоя
голова
идёт
кругом
But
your
feet
are
on
the
ground
Но
твои
ноги
твёрдо
стоят
на
земле
And
all
in
all,
the
ceiling's
coming
down
В
конце
концов,
потолок
рушится
I
take
my
time
to
face
the
day
Мне
нужно
время,
чтобы
встретить
новый
день
It's
good
to
hear
you
talk
this
way
Приятно
слышать,
как
ты
говоришь
Though
we'll
keep
this
up
Хотя
мы
это
сохраним
As
friend
this
time
nothing's
wrong
Как
друзья,
на
этот
раз,
всё
в
порядке
I'll
stand
up
as
I'll
shake
your
hand
Я
встану
и
пожму
тебе
руку
We'll
be
alright
С
нами
всё
будет
хорошо
And
I'll
do
it
all
again
И
я
сделаю
всё
это
снова
That
man
he
is
a
fraud
Тот
человек
- мошенник
But
nobody
gives
a
damn
Но
всем
наплевать
And
all
in
all
В
конце
концов
They'll
all
be
weighing
in
Они
все
будут
взвешивать
Can
I
sleep
on
your
floor
tonight?
Можно
мне
переночевать
у
тебя
сегодня?
Give
me
some
time
to
set
this
right
Дай
мне
немного
времени,
чтобы
всё
исправить
Where's
your
head?
О
чём
ты
думаешь?
There's
nothing
for
you
here,
nothing's
wrong
Тебе
здесь
нечего
делать,
всё
в
порядке
Take
a
look
around
and
you'll
see
it
clear
Оглянись
вокруг,
и
ты
увидишь
всё
ясно
Come
on,
come
on
Давай,
давай
же
Let's
get
things
done
Давай
сделаем
это
The
morning
sun
has
come
and
gone
Утреннее
солнце
пришло
и
ушло
Get
up,
get
out
and
move
along
Вставай,
выходи
и
двигайся
дальше
There
comes
a
time,
there
comes
a
time
Настанет
время,
настанет
время
To
make
it
right
when
I
was
wrong
Исправить
то,
в
чём
я
был
не
прав
And
someday
girl
we'll
get
along
И
когда-нибудь,
девочка,
мы
поладим
And
someday
girl
we'll
get
along
И
когда-нибудь,
девочка,
мы
поладим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Martin, Peter M Bauer, Paul Maroon, Matthew Frederick Barrick, James Leithauser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.