Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On The Water
Auf dem Wasser
All
the
windows
are
glowing
Alle
Fenster
leuchten
The
branches
bending
low
Die
Äste
biegen
sich
tief
The
skyline
is
swinging
Die
Skyline
schwingt
Rocking
back
and
forth
Wippt
hin
und
her
Walking
down
this
dirt
road
Gehe
diesen
Feldweg
entlang
Watching
at
the
sky
Schaue
zum
Himmel
auf
It's
all
I
can
do
Das
ist
alles,
was
ich
tun
kann
It's
all
I
can
do
Das
ist
alles,
was
ich
tun
kann
All
the
years
keep
rolling
All
die
Jahre
vergehen
weiter
The
decades
flying
by
Die
Jahrzehnte
fliegen
vorbei
But
ahh,
the
days
are
long
Aber
ach,
die
Tage
sind
lang
So
here's
one
to
the
pigeons
Also,
ein
Hoch
auf
die
Tauben
The
tugboats
on
the
river
Die
Schlepper
auf
dem
Fluss
And
here's
one
to
you
Und
ein
Hoch
auf
dich
For
walking
in
my
shoes,
ah
Dafür,
dass
du
in
meinen
Schuhen
läufst,
ah
Oh,
you
know
I'd
never
leave
you
Oh,
du
weißt,
ich
würde
dich
nie
verlassen
No
matter
how
hard
I
try
Egal,
wie
sehr
ich
es
versuche
You
know
I'd
never
leave
you
Du
weißt,
ich
würde
dich
nie
verlassen
And
that's
just
how
it
is
Und
so
ist
es
einfach
Sees
right
through
Sieht
direkt
hindurch
Oh,
the
static
Oh,
durch
das
Rauschen
That
is,
dear,
everyone
but
you
Das
heißt,
Liebste,
jeder
außer
dir
How
it's
funny
Wie
es
komisch
ist
To
think
it
through
Darüber
nachzudenken
That
is,
dear,
everyone
but
you
Das
heißt,
Liebste,
jeder
außer
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul C. Maroon, Walter R. Martin, James Hamilton Leithauser, Peter M. Bauer, Matthew Frederick Barrick
Album
You & Me
date de sortie
18-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.