Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking Of A Dream I Had
Ich denke an einen Traum, den ich hatte
I'm
waiting
on
a
subway
line
Ich
warte
an
einer
U-Bahn-Linie
I'm
waiting
for
a
train
to
arrive
Ich
warte
auf
einen
Zug,
der
ankommt
I'm
thinking
of
a
dream
I
had
Ich
denke
an
einen
Traum,
den
ich
hatte
I'm
thinking
of
a
dream
I
had
Ich
denke
an
einen
Traum,
den
ich
hatte
Maybe
you're
right
Vielleicht
hast
du
recht
We're
gonna
have
a
good
time
tonight
Wir
werden
heute
Abend
eine
gute
Zeit
haben
When
you're
coming
around,
you'll
be
sorry
for
the
plans
you
made
Wenn
du
vorbeikommst,
wirst
du
die
Pläne
bereuen,
die
du
gemacht
hast
And
when
you're
coming
around,
you'll
be
sorry
for
the
things
you
said
Und
wenn
du
vorbeikommst,
wirst
du
die
Dinge
bereuen,
die
du
gesagt
hast
Don't
lead
me
on
Führ
mich
nicht
hinters
Licht
Don't
lead
me
on
Führ
mich
nicht
hinters
Licht
Don't
lead
me
on
Führ
mich
nicht
hinters
Licht
And
when
you're
coming
around,
you'll
be
sorry
for
the
things
you
said
Und
wenn
du
vorbeikommst,
wirst
du
die
Dinge
bereuen,
die
du
gesagt
hast
No
one,
no
one
speaks
to
me
that
way
Niemand,
niemand
spricht
so
mit
mir
I'll
be
hanging
from
the
ceiling
fan
Ich
werde
am
Deckenventilator
hängen
Maybe
you're
right
Vielleicht
hast
du
recht
I'm
waiting
on
a
subway
line
Ich
warte
an
einer
U-Bahn-Linie
I'm
waiting
for
a
train
to
arrive
Ich
warte
auf
einen
Zug,
der
ankommt
I'm
thinking
of
a
dream
I
had
Ich
denke
an
einen
Traum,
den
ich
hatte
I'm
waiting
for
a
train
to
arrive
Ich
warte
auf
einen
Zug,
der
ankommt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Hamilton Leithauser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.