Paroles et traduction The Wallflowers - Beautiful Side of Somewhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Side of Somewhere
Прекрасная сторона где-то там
Tomorrow
is
gonna
make
you
cry
Завтра
ты
будешь
плакать,
It′s
gonna
to
make
you
kneel
Ты
встанешь
на
колени,
Before
it
breaks
you
from
inside
Прежде
чем
оно
сломает
тебя
изнутри,
Still
pressing
on,
arm
over
arm
Все
еще
продолжая,
рука
об
руку.
Still
trying
to
get
both
feet
back
onto
the
ground
Все
еще
пытаясь
встать
на
ноги,
They
are
harvesting
these
fields
in
autumn
Они
собирают
урожай
на
этих
полях
осенью,
We're
different
now
than
when
we
started
Мы
другие
теперь,
не
те,
что
были
в
начале.
I
am
ready
to
wake
up
there
in
the
exodus
Я
готов
проснуться
там,
в
исходе,
On
the
beautiful
side
of
somewhere
baby
На
прекрасной
стороне
где-то
там,
милая.
There
on
the
pavements
underneath
the
yellow
moon
Там,
на
тротуарах,
под
желтой
луной,
I
think
of
you
and
just
how
easily
we
bruise
Я
думаю
о
тебе
и
о
том,
как
легко
мы
получаем
синяки,
The
folded
address
in
my
pocket
I
have
stuffed
Сложенный
адрес
в
моем
кармане,
который
я
засунул,
Trying
to
believe
for
you
that
the
bottom
didn′t
drop
Пытаясь
верить
для
тебя,
что
дно
не
выпало.
I
am
on
the
platform
covered
with
dust
Я
на
платформе,
покрытой
пылью,
I
pray
they
take
the
both
of
us
Я
молюсь,
чтобы
они
забрали
нас
обоих.
I
am
ready
to
wake
up
there
in
the
exodus
Я
готов
проснуться
там,
в
исходе,
On
the
beautiful
side
of
somewhere
baby
На
прекрасной
стороне
где-то
там,
милая.
I
am
ready
to
come
down
to
see
us
both
somehow
Я
готов
спуститься,
чтобы
увидеть
нас
обоих
каким-то
образом,
On
the
beautiful
side
of
somewhere
someday
На
прекрасной
стороне
где-то
там,
когда-нибудь.
Somewhere,
someday
Где-то,
когда-нибудь.
I
am
lighting
matches
for
the
rescue
Я
зажигаю
спички
для
спасения,
Some
are
candles,
some
are
fuses
Некоторые
- свечи,
некоторые
- взрыватели,
Acting
on
my
best
behavior
Веду
себя
наилучшим
образом,
Switching
over
every
breaker
Переключая
каждый
рубильник.
As
we're
plowing
through
these
laws
of
nature
Пока
мы
продираемся
сквозь
эти
законы
природы,
Disregarding
every
acre,
I'm
lying
in
my
Sunday
best
Пренебрегая
каждым
акром,
я
лежу
в
своем
лучшем
воскресном
костюме,
Assuming
this
was
not
a
test,
and
Предполагая,
что
это
не
было
испытанием,
и
I
am
ready
to
wake
up
there
in
the
exodus
Я
готов
проснуться
там,
в
исходе,
On
the
beautiful
side
of
somewhere,
baby
На
прекрасной
стороне
где-то
там,
милая.
And
I
am
ready
to
come
down
and
see
us
both
somehow
И
я
готов
спуститься
и
увидеть
нас
обоих
каким-то
образом,
On
the
beautiful
side
of
somewhere,
someday
На
прекрасной
стороне
где-то
там,
когда-нибудь.
Somewhere,
someday
Где-то,
когда-нибудь,
Beautiful
side
of
somewhere
Прекрасная
сторона
где-то
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.