Paroles et traduction The Wallflowers - Eat You Sleeping
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eat You Sleeping
Съедят тебя спящую
Heart
wears
the
body
Сердце
носит
тело,
And
the
body
wears
shirts
А
тело
носит
рубашки.
Beneath
my
sleeping
bag
Под
моим
спальным
мешком
My
heart
sits
in
the
dirt
Мое
сердце
лежит
в
грязи.
They′ll
eat
you
sleeping
Они
съедят
тебя
спящей,
But
in
my
pillowcase
Но
в
моей
наволочке
I've
got
you
hummingbird
Ты
у
меня,
колибри.
I′ll
eat
you
sleeping
Я
съем
тебя
спящей.
I
never
should
have
bet
my
life
Я
никогда
не
должен
был
ставить
свою
жизнь,
When
you
only
bet
your
sex
appeal
Когда
ты
ставила
только
свою
сексуальность.
They'll
eat
you
sleeping
Они
съедят
тебя
спящей,
They'll
eat
you
sleeping
Они
съедят
тебя
спящей,
They′ll
eat
you
sleeping
Они
съедят
тебя
спящей.
You
said
that
we
were
gonna
Ты
сказала,
что
мы
собираемся
Take
this
train
alive
Уехать
на
этом
поезде
живыми.
We′ll
eat
you
sleeping
Мы
съедим
тебя
спящей,
You
as
the
engineer
Ты
– машинист,
Me
your
concubine
Я
– твоя
наложница.
They'll
eat
you
sleeping
Они
съедят
тебя
спящей.
Now
no
one′s
living
in
my
dreams
Теперь
в
моих
снах
никто
не
живет,
Only
phantoms
wanna
be
with
me
Только
фантомы
хотят
быть
со
мной.
They'll
eat
you
sleeping
Они
съедят
тебя
спящей,
They′ll
eat
you
sleeping
Они
съедят
тебя
спящей,
They'll
eat
you
sleeping
Они
съедят
тебя
спящей.
I
let
you
supervise
Я
позволил
тебе
командовать,
And
you
made
me
destroyed
И
ты
меня
уничтожила.
I
made
you
qualified
Я
сделал
тебя
компетентной,
You
made
me
whipping
boy
Ты
сделала
меня
мальчиком
для
битья.
The
ones
you
shouldn′t
want
Те,
кого
ты
не
должна
желать,
Are
the
ones
you
want
more
Те,
кого
ты
желаешь
больше
всего.
I
let
you
look
inside
Я
позволил
тебе
заглянуть
внутрь,
And
you
butchered
right
through
И
ты
прорубилась
насквозь.
A
little
truth
in
every
lie
Немного
правды
в
каждой
лжи
Helps
it
go
down
smooth
Помогает
ей
легче
пройти.
They'll
eat
you
sleeping
Они
съедят
тебя
спящей.
In
this
asylum
of
fear
she
knew
no
devil
В
этом
убежище
страха
она
не
знала
дьявола,
That
could
keep
us
here
Который
мог
бы
удержать
нас
здесь.
This
hummingbird
I
took
her
word
Эта
колибри,
я
поверил
ей
на
слово,
My
only
souvenir
Мой
единственный
сувенир.
But
they'll
just
eat
you
sleeping
Но
они
просто
съедят
тебя
спящей.
The
ones
you
trust
Те,
кому
ты
доверяешь,
Honest
they′ll
just
eat
you
sleeping...
Честно
говоря,
они
просто
съедят
тебя
спящей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.