Paroles et traduction The Wallflowers - Sidewalk Annie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sidewalk Annie
Энни с тротуара
She
told
you
about
it
through
a
broken,
bleeding
windpipe
Ты
рассказала
мне
об
этом
сквозь
сломанную,
кровоточащую
трахею,
It
shook
your
bones
and
made
your
life
feel
skin-tight.
Это
потрясло
меня
до
костей
и
заставило
мою
жизнь
казаться
тесной,
как
кожа.
Sidewalk
Annie,
Энни
с
тротуара,
Now
your
coattails
have
come
undone.
Теперь
твои
фалды
расстегнуты.
Your
whisper′s
a
scream
now
Твой
шепот
— это
крик
теперь,
Since
you
don't
speak
to
anyone.
Так
как
ты
ни
с
кем
не
разговариваешь.
Howlin′
winds
could
never
care
what
she
liked,
Воющему
ветру
всё
равно,
что
тебе
нравилось,
Rhythm
and
Blues
or
A
Stranger
in
the
Night
Ритм-энд-блюз
или
"Чужак
в
ночи",
It
tore
up
the
trailer
with
the
sounds
of
a
howlin'
wolf
Он
разорвал
трейлер
звуками
воющего
волка,
The
cellar
was
stone,
even
the
garden
was
bulletproof.
Подвал
был
каменным,
даже
сад
был
пуленепробиваемым.
Sidewalk
Annie,
Энни
с
тротуара,
Now
your
coattails
have
come
undone.
Теперь
твои
фалды
расстегнуты.
Your
whisper's
a
scream
now
Твой
шепот
— это
крик
теперь,
Since
you
don′t
speak
to
anyone.
Так
как
ты
ни
с
кем
не
разговариваешь.
Little
girl
in
your
white
ice
skates
Маленькая
девочка
в
белых
коньках,
We′ve
seen
your
face
walkin'
around
the
old
school
gates
Мы
видели,
как
ты
бродишь
у
старых
школьных
ворот,
With
a
hand
on
your
hip,
and
the
other
one
on
your
head
С
одной
рукой
на
бедре,
а
другой
на
голове,
You
realized
it
wasn′t
gone,
but
lost
instead.
Ты
поняла,
что
оно
не
исчезло,
а
потерялось.
Sidewalk
Annie,
Энни
с
тротуара,
Now
your
coattails
have
come
undone.
Теперь
твои
фалды
расстегнуты.
Your
whisper's
a
scream
now
Твой
шепот
— это
крик
теперь,
Since
you
don′t
speak
to
anyone.
Так
как
ты
ни
с
кем
не
разговариваешь.
Invested
a
nickel
into
the
banks
of
a
wishing
well,
Бросил
пятак
в
колодец
желаний,
Blew
out
the
candles
and
I
hoped
for
somethin'
that
she
could,
Задул
свечи
и
загадал
что-то,
что
ты
могла
бы,
She
could
sell.
Что
ты
могла
бы
продать.
Sidewalk
Annie,
Энни
с
тротуара,
Now
your
coattails
come
undone.
Теперь
твои
фалды
расстегнуты.
Your
whisper′s
a
scream
now
Твой
шепот
— это
крик
теперь,
Since
you
don't
speak
to
anyone.
Так
как
ты
ни
с
кем
не
разговариваешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.