Paroles et traduction The Wallflowers - Sleepwalker (Andy Wallace remix)
Maybe
I
could
be
the
one
they
adore,
Может
быть,
я
мог
бы
быть
тем,
кого
они
обожают,
That
could
be
my
reputation,
Это
могло
бы
быть
моей
репутацией.
It′s
where
I'm
from
that
lets
them
think
I′m
a
whore,
Там,
откуда
я
родом,
все
думают,
что
я
шлюха.
I'm
an
educated
virgin,
Я
образованная
девственница.
Now
sleepwalker
don't
be
shy,
Теперь,
лунатик,
не
стесняйся.
Don′t
open
your
eyes
tonight,
Не
открывай
глаза
сегодня
ночью,
You′ll
be
the
one,
Ты
будешь
единственным.
That
defends
my
life
Это
защищает
мою
жизнь.
While
I'm
dead
asleep
dreaming,
Пока
я
сплю
мертвым
сном,
мечтая
...
Cupid
don′t
draw
back
your
bow,
Купидон,
не
натягивай
свой
лук.
Sam
Cooke
didn't
know
what
I
know,
Сэм
Кук
не
знал
того,
что
знаю
я.
I′ll
never
be
your
valentine,
Я
никогда
не
буду
твоим
Валентином.
The
sleepwalker
in
me
Лунатик
во
мне.
And
God
only
knows
that
I've
tried,
И
одному
Богу
известно,
что
я
пытался.
Let
me
in,
Let
me
drown
or
learn
how
to
swim,
Впусти
меня,
дай
мне
утонуть
или
научиться
плавать,
Just
don′t
leave
me
at
the
window,
Только
не
оставляй
меня
у
окна.
I
could
be
the
one
to
be
your
next
best
friend,
Я
мог
бы
стать
твоим
следующим
лучшим
другом.
You
may
need
someone
to
hold
you,
Тебе
может
понадобиться,
чтобы
кто-то
обнял
тебя.
Sleepwalker
take
this
knife,
Лунатик
возьми
этот
нож,
You
may
see
someone
tonight,
Может
быть,
ты
увидишь
кого-нибудь
сегодня
вечером.
You'd
be
the
one
who
saves
my
life,
Ты
будешь
тем,
кто
спасет
мне
жизнь.
When
I'm
dead
asleep
dreaming,
Когда
я
сплю
мертвым
сном,
мне
снятся
сны.
Now
cupid
don′t
draw
back
your
bow,
Купидон,
не
натягивай
лук.
Sam
Cooke
didn′t
know
what
I
know,
Сэм
Кук
не
знал
того,
что
знаю
я.
Never
be
your
valentine,
Никогда
не
буду
твоим
Валентином,
The
sleepwalker
in
me
Лунатик
во
мне.
God
only
knows
that
I've
tried,
Одному
Богу
известно,
что
я
пытался.
I′m
in
your
movie,
Я
в
твоем
фильме.
And
everyone
looks
sad,
И
все
выглядят
грустными,
Your
voice
in
the
laughtrack,
Твой
голос
в
треке
смеха,
But
you
never
saw
my
best
scene,
Но
ты
никогда
не
видел
моей
лучшей
сцены,
The
one
where
I
sleep,
Той,
где
я
сплю.
I
sleepwalk
into
your
dream,
Я
хожу
во
сне
в
твой
сон,
Now
sleepwalker,
Теперь
лунатик,
What's
my
line,
Какова
моя
линия,
It′s
only
a
matter
of
time
until
I,
Это
лишь
вопрос
времени,
пока
я...
Learn
to
open
up
my
eyes,
Научись
открывать
мне
глаза,
When
I'm
dead
asleep
dreaming,
Когда
я
сплю
мертвым
сном,
мне
снятся
сны.
Now
cupid
don′t
draw
back
your
bow,
Купидон,
не
натягивай
лук.
Sam
Cooke
didn't
know
what
I
know,
Сэм
Кук
не
знал
того,
что
знаю
я.
I'll
Never
be
your
valentine,
Я
никогда
не
буду
твоим
Валентином.
The
sleepwalker
in
me,
Лунатик
во
мне,
Now
the
sleepwalker
in
me,
Теперь
лунатик
во
мне,
Now
the
sleepwalker
in
me,
Теперь
лунатик
во
мне,
And
God
only
knows
that
I′ve
tried.
И
одному
Богу
известно,
что
я
пытался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Dylan
Album
(Breach)
date de sortie
10-10-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.