Paroles et traduction The Walls Group - Don't Cha Know
You′re
overwhelmed,
I
understand
Ты
потрясена,
я
понимаю.
I've
been
where
you
are,
Я
был
там
же,
где
и
ты.
Not
far
from
where
I
am
Недалеко
от
того
места,
где
я
нахожусь.
You′re
not
the
first,
won't
be
the
last
Ты
не
первый
и
не
последний.
To
free
yourself
Чтобы
освободиться
You've
got
to
let
go
of
your
past
Ты
должен
отпустить
свое
прошлое.
Everything
you
need
is
right
here
Все
что
тебе
нужно
прямо
здесь
Stop
your
worries,
Перестань
волноваться.
Throw
away
your
fears
Отбрось
свои
страхи.
Please
don′t
hesitate
Пожалуйста,
не
сомневайтесь.
Just
step
right
through
the
door
Просто
Переступи
порог.
And
your
problems
И
твои
проблемы
Won′t
be
problems
anymore
Проблем
больше
не
будет.
Don't
cha
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь
что
я
Don′t
cha
know
that
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь
что
я
люблю
тебя
Don't
cha
know
that
I
care
Разве
ты
не
знаешь
что
мне
не
все
равно
Don′t
cha
know
that
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь
что
я
люблю
тебя
Don't
cha
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь
что
я
Don′t
you
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
...
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
Wondering
how
Интересно
как
I've
been
in
this
place
so
long
Я
здесь
уже
так
давно.
Will
I
ever
make
it
out?
Выберусь
ли
я
когда-нибудь?
Just
stick
around,
promise
you′ll
see
Просто
останься
здесь,
обещай,
что
увидишь.
When
you
let
go,
Когда
ты
отпустишь
меня,
That′s
when
you
find
release
Вот
когда
ты
обретаешь
освобождение.
Everything
you
need
is
right
here
Все
что
тебе
нужно
прямо
здесь
Stop
your
worries,
Перестань
волноваться.
Throw
away
your
fears
Отбрось
свои
страхи.
Please
don't
hesitate
Пожалуйста,
не
сомневайтесь.
Just
step
right
through
the
door
Просто
Переступи
порог.
And
your
problems
И
твои
проблемы
Won′t
be
problems
anymore
Проблем
больше
не
будет.
Don't
cha
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь
что
я
Don′t
cha
know
that
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь
что
я
люблю
тебя
(Don't
cha
know
I
love
you)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
я
люблю
тебя?)
Don′t
cha
know
that
I
care
Разве
ты
не
знаешь
что
мне
не
все
равно
(Don't
cha
know
I
care)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
не
все
равно?)
Don't
cha
know
that
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь
что
я
люблю
тебя
(Don′t
know
I
love
you)
(Не
знаю,
люблю
ли
я
тебя)
Don′t
cha
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь
что
я
(Don't
cha
know
I
care)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
не
все
равно?)
Don′t
you
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
...
You've
had
enough
С
тебя
хватит.
And
your
heart
is
feeling
heavy
И
на
сердце
тяжело.
(And
soon
be
free)
(И
скоро
буду
свободен)
But
don′t
go
losing
your
mind
Но
не
сходи
с
ума.
You
ain't
really
got
the
time
На
самом
деле
у
тебя
нет
времени.
(Life
get′s
better
when
you
realize)
(Жизнь
становится
лучше,
когда
ты
это
понимаешь)
You
got
to
know
it
Ты
должен
это
знать.
You
know
you
got
to
know
it
Ты
знаешь,
ты
должен
это
знать.
You
know
you
got
to
when
to.
Ты
знаешь,
что
должен,
когда
должен.
Everything
you
need
is
right
here
Все
что
тебе
нужно
прямо
здесь
(Everything
you
need
is
right
here)
(Все,
что
вам
нужно,
находится
прямо
здесь)
Stop
your
worries,
Перестань
волноваться.
Throw
away
your
fears
Отбрось
свои
страхи.
(Let
it
all
go,
leave
it
all
behind)
(Отпусти
все
это,
оставь
все
это
позади)
Please
don't
hesitate
Пожалуйста,
не
сомневайтесь.
Just
step
right
through
the
door
Просто
Переступи
порог.
(Come
on
in,
come
on
in)
(Заходи,
заходи)
And
your
problems
И
твои
проблемы
Won't
be
problems
anymore
Проблем
больше
не
будет.
Don′t
cha
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь
что
я
Don′t
cha
know
that
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь
что
я
люблю
тебя
(Don't
cha
know
that)
(Разве
ты
не
знаешь
этого?)
Don′t
cha
know
that
I
care
Разве
ты
не
знаешь
что
мне
не
все
равно
(That
I
love
you)
(Что
я
люблю
тебя)
Don't
cha
know
that
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь
что
я
люблю
тебя
(Don′t
cha
know
that)
(Разве
ты
не
знаешь
этого?)
Don't
cha
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь
что
я
Don′t
you
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
...
Don't
cha
know
that
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь
что
я
люблю
тебя
(Don't
cha
know
I)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
я...)
Don′t
cha
know
that
I
care
Разве
ты
не
знаешь
что
мне
не
все
равно
(Don′t
cha
know
I
love
you)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
я
люблю
тебя?)
Don't
cha
know
that
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь
что
я
люблю
тебя
(Don′t
cha
know
I)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
я...)
Don't
cha
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь
что
я
Don′t
you
know
that
I
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warryn S. Ii Campbell, Eric Dawkins, Rhea Walls, Ahjah Walls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.