The Walls Group - Satisfied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Walls Group - Satisfied




Satisfied
Доволен(льна)
If I never get that house
Если я никогда не получу этот дом
That car
Эту машину
Or be a superstar
Или не стану суперзвездой
And my dreams never come true
И мои мечты никогда не сбудутся
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен(льна) Тобой?
And if no one ever knows my name
И если никто никогда не узнает моего имени
And my gifts don't bring me fame
И мои дары не принесут мне славы
If everything I have someday I lose
Если все, что у меня есть, когда-нибудь я потеряю
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен(льна) Тобой?
Don't get me wrong
Не пойми меня неправильно
It'd be nice to have nice things
Было бы неплохо иметь хорошие вещи
And everybody loves the love that all those nice things bring
И все любят ту любовь, которую все эти хорошие вещи приносят
But when the lights turn out and it's just me and you
Но когда свет погаснет и останемся только я и Ты
When you ask me to choose then what will I do
Когда Ты попросишь меня выбрать, что же я сделаю
See, if I gain the world
Видишь ли, если я обрету весь мир
Then I lose my soul
То я потеряю свою душу
Who sticks by my side when my years grow old?
Кто будет рядом со мной, когда я состарюсь?
So it's not easy but when I think of you
Поэтому это нелегко, но когда я думаю о Тебе
I want to be satisfied with you
Я хочу быть доволен(льна) Тобой
If I never get that house
Если я никогда не получу этот дом
That car
Эту машину
Or be a superstar
Или не стану суперзвездой
And my dreams never come true
И мои мечты никогда не сбудутся
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен(льна) Тобой?
And if no one ever knows my name
И если никто никогда не узнает моего имени
And my gifts don't bring me fame
И мои дары не принесут мне славы
If everything I have someday I lose
Если все, что у меня есть, когда-нибудь я потеряю
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен(льна) Тобой?
It's so easy to think money changes everything
Так легко думать, что деньги меняют все
But when all the money's gone will I still be happy
Но когда все деньги исчезнут, буду ли я все еще счастлив(а)?
How much did I cost me searching for celebrity?
Во сколько мне обошлись поиски славы?
Did it cost me my life?
Стоило ли это мне моей жизни?
Was it worth the price?
Стоила ли она этой цены?
I've been searching for so long for something real
Я так долго искал(а) что-то настоящее
Something deeper than what I see out there
Что-то глубже, чем то, что я вижу там
Took me a while, now my search is through
Мне потребовалось время, теперь мои поиски окончены
Jesus, I'll be satisfied with you
Иисус, я буду доволен(льна) Тобой
If I never get that house
Если я никогда не получу этот дом
That car
Эту машину
Or be a superstar
Или не стану суперзвездой
And my dreams never come true
И мои мечты никогда не сбудутся
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен(льна) Тобой?
And if no one ever knows my name
И если никто никогда не узнает моего имени
And my gifts don't bring me fame
И мои дары не принесут мне славы
If everything I have someday I lose
Если все, что у меня есть, когда-нибудь я потеряю
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен(льна) Тобой?
Satisfied with you, you
Доволен(льна) Тобой, Тобой
Jesus, I want you, all I want
Иисус, я хочу Тебя, все, что я хочу
When I close my eyes
Когда я закрываю глаза
Will I be right by your side?
Буду ли я рядом с Тобой?
Standing face to face finally
Стоя лицом к лицу, наконец
Will you be satisfied with me?
Будешь ли Ты доволен(льна) мной?
If I never get that house
Если я никогда не получу этот дом
That car
Эту машину
Or be a superstar
Или не стану суперзвездой
And my dreams never come true
И мои мечты никогда не сбудутся
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен(льна) Тобой?
And if no one ever knows my name
И если никто никогда не узнает моего имени
And my gifts don't bring me fame
И мои дары не принесут мне славы
If everything I have someday I lose
Если все, что у меня есть, когда-нибудь я потеряю
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен(льна) Тобой?
Satisfied with you
Доволен(льна) Тобой
Satisfied with you, you
Доволен(льна) Тобой, Тобой





Writer(s): Kirk Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.