Paroles et traduction The Wanted feat. Nacho Chapado & Cesar Iván Gámez Galindo - We Own The Night - Ivan Gomez & Nacho Chapado Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Own The Night - Ivan Gomez & Nacho Chapado Radio Edit
Мы Владеем Ночью - Иван Гомес & Начо Чападо (Радио Версия)
May
our
hearts
be
full
lik
our
drinks
tonight
Пусть
наши
сердца
будут
полны,
как
наши
бокалы
сегодня
May
we
sing
and
dance
till
we
lose
our
minds
Пусть
мы
поем
и
танцуем,
пока
не
потеряем
рассудок
We
are
only
young
if
we
sieze
the
night
Мы
молоды,
только
если
захватим
эту
ночь
Tonight
we
own
the
night
Сегодня
ночью
мы
владеем
ночью
Tonight
we
own
the
night
Сегодня
ночью
мы
владеем
ночью
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
When
my
time
is
over,
lying
in
my
grave
Когда
мое
время
истечет,
и
я
буду
лежать
в
могиле
Written
on
my
tombstone,
I
want
it
to
say
На
моем
надгробии
я
хочу,
чтобы
было
написано
This
man
was
a
legend,
a
legend
of
his
time
Этот
мужчина
был
легендой,
легендой
своего
времени
When
he
was
at
a
party,
the
party
never
died
Когда
он
был
на
вечеринке,
вечеринка
никогда
не
заканчивалась
Hey,
everybody's
got
a
dream
so
what
do
you
say
Эй,
у
каждого
есть
мечта,
так
что
ты
скажешь?
Are
we
making
history?
Мы
творим
историю?
May
our
hearts
be
full
like
our
drinks
tonight
Пусть
наши
сердца
будут
полны,
как
наши
бокалы
сегодня
May
we
sing
and
dance
till
we
lose
our
minds
Пусть
мы
поем
и
танцуем,
пока
не
потеряем
рассудок
We
are
only
young
if
we
sieze
the
night
Мы
молоды,
только
если
захватим
эту
ночь
Tonight
we
own
the
night
Сегодня
ночью
мы
владеем
ночью
Tonight
we
own
the
night
Сегодня
ночью
мы
владеем
ночью
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
For
tonight
I'm
famous,
for
tonight
I'm
king
Сегодня
я
знаменит,
сегодня
я
король
And
I
will
be
remembered
for
centuries.
They'll
say
И
меня
будут
помнить
веками.
Они
скажут
This
man
was
a
hero,
a
hero
of
the
night
Этот
мужчина
был
героем,
героем
ночи
When
he
was
at
a
party,
the
party
never
died
Когда
он
был
на
вечеринке,
вечеринка
никогда
не
заканчивалась
Hey,
I'm
a
little
drunk,
but
I
got
something
to
say
Эй,
я
немного
пьян,
но
мне
нужно
кое-что
сказать
May
our
hearts
be
full
like
our
drinks
tonight
Пусть
наши
сердца
будут
полны,
как
наши
бокалы
сегодня
May
we
sing
and
dance
till
we
lose
our
minds
Пусть
мы
поем
и
танцуем,
пока
не
потеряем
рассудок
We
are
only
young
if
we
sieze
the
night
Мы
молоды,
только
если
захватим
эту
ночь
Tonight
we
own
the
night
Сегодня
ночью
мы
владеем
ночью
And
let
us
wake
up
inside
a
stranger's
bed(La
la
la
la
la
La
la
la
la
la)
И
пусть
мы
проснемся
в
постели
незнакомки
(Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла)
Let
us
drink
until
there
is
nothing
left(La
la
la
la
la
la
la)
Давайте
пить,
пока
ничего
не
останется
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
And
this
night,
my
friends,
we
will
not
forget(La
la
la
la
la
La
la
la
la
la)
И
эту
ночь,
друзья
мои,
мы
не
забудем
(Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла)
Tonight
we
own
the
night
Сегодня
ночью
мы
владеем
ночью
Tonight
we
own
the
night
Сегодня
ночью
мы
владеем
ночью
May
our
hearts
be
full
like
our
drinks
tonight
Пусть
наши
сердца
будут
полны,
как
наши
бокалы
сегодня
May
we
sing
and
dance
till
we
lose
our
minds
Пусть
мы
поем
и
танцуем,
пока
не
потеряем
рассудок
We
are
only
young
if
we
sieze
the
night
Мы
молоды,
только
если
захватим
эту
ночь
Tonight
we
own
the
night
Сегодня
ночью
мы
владеем
ночью
Tonight
we
own
the
night
Сегодня
ночью
мы
владеем
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasri Atweh, Adam David Messinger, James Mcguiness, Nolan Lambroza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.