The Wanted - If We're Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wanted - If We're Alright




If We're Alright
Если с нами все в порядке
I know you can't be sleeping
Я знаю, ты не спишь,
'Cus you're not anywhere near me
Ведь ты не рядом со мной.
All the way on the other side
Где-то очень далеко,
Wish that I could read your mind
Хотел бы я читать твои мысли.
()
()
I'm kissing on your shoulder
Я целую тебя в плечо,
But you don't wanna turn over
Но ты не хочешь поворачиваться.
You know I'd rather have another fight
Знаешь, я лучше еще поссорюсь с тобой,
Than be a victim of a silent night
Чем буду жертвой этой тихой ночи.
()
()
You can scream and let it out
Ты можешь кричать и выплеснуть все,
I will fix it, tell me how
Я все исправлю, только скажи как.
You can say the words
Ты можешь говорить все,
And I'll be wrong as long as we're alright
И я буду неправ, лишь бы с нами все было в порядке.
Call me names, I'll take them all
Обзывай меня как хочешь, я все стерплю,
This time I'll take the fall
В этот раз я возьму вину на себя.
And I'll be wrong as long as we're alright,
И я буду неправ, лишь бы с нами все было в порядке.
()
()
Did I hurt your feelings?
Я ранил твои чувства?
You should know the meaning
Ты должна знать, что я имею в виду.
Don't disguise it, let it all out
Не скрывай, выплесни все наружу.
Takes my fault whatever you like now
Вини меня во всем, в чем хочешь сейчас.
()
()
Used to talk, used to talk
Мы говорили, говорили,
We could talk about everything
Мы могли говорить обо всем.
So what's wrong? Let me know
Так что случилось? Дай мне знать,
'Cause I can do anything
Потому что я могу сделать все.
I'm no good if your heart breaks
Мне плохо, если твое сердце разбито,
So I'll do whatever it takes
Поэтому я сделаю все, что потребуется.
()
()
You can scream and let it out
Ты можешь кричать и выплеснуть все,
I will fix it, tell me how
Я все исправлю, только скажи как.
You can say the words
Ты можешь говорить все,
And I'll be wrong as long as we're alright
И я буду неправ, лишь бы с нами все было в порядке.
Call me names, I'll take them all
Обзывай меня как хочешь, я все стерплю,
This time I'll take the fall
В этот раз я возьму вину на себя.
And I'll be wrong as long as we're alright,
И я буду неправ, лишь бы с нами все было в порядке.
(Bridge)
(Припев)
Tic, toc, looking at the clock
Тик-так, смотрю на часы,
If we take a minute we can make it all stop
Если мы возьмем минутку, мы можем все это остановить.
Tic, toc, when we're gonna talk?
Тик-так, когда мы поговорим?
Let it out your head, baby give me all you got tonight
Выложи все, что у тебя на душе, малышка, отдай мне все, что у тебя есть сегодня.
Let me make it better
Позволь мне все исправить.
You can scream and let it out
Ты можешь кричать и выплеснуть все,
I will fix it, tell me how
Я все исправлю, только скажи как.
You can say the words
Ты можешь говорить все,
And I'll be wrong as long as we're alright
И я буду неправ, лишь бы с нами все было в порядке.
Call me names, I'll take them all
Обзывай меня как хочешь, я все стерплю,
This time I'll take the fall
В этот раз я возьму вину на себя.
And I'll be wrong as long as we're alright,
И я буду неправ, лишь бы с нами все было в порядке,
And I'll be wrong as long as we're alright,
И я буду неправ, лишь бы с нами все было в порядке,
And I'll be wrong as long as we're alright,
И я буду неправ, лишь бы с нами все было в порядке.





Writer(s): Siva Kaneswaran, Max George, James McGuiness, Tom Parker, Nathan Sykes, James Jaiden Roston, Sonny Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.