The War on Drugs - Buenos Aires Beach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The War on Drugs - Buenos Aires Beach




My barricades feel open now
Теперь мои баррикады кажутся открытыми.
So I leave behind the bridge
Поэтому я оставляю позади мост.
With a flag with a western wave and a simple stitch to fix
С флагом с западной волной и простым стежком для починки
I'll hold myself together now as you take me through the ditch
Я буду держать себя в руках, пока ты ведешь меня через канаву.
Where the sky crumbled on the floors
Там, где небо осыпалось на пол.
You'll sweep me off of my back
Ты сбросишь меня со спины.
You'll save me from the rumble you spoke of before
Ты спасешь меня от грохота, о котором говорил раньше.
And the one who saved you
И тот кто спас тебя
Ain't the one who you were banking on
Это не тот на кого ты рассчитывал
When your highs were cutting through my lows
Когда твои взлеты прорезали мои падения.
Enter through the side door please
Входите через боковую дверь пожалуйста
I know you wish to speak to me
Я знаю, ты хочешь поговорить со мной.
Of old neglected promises
О старых забытых обещаниях
Of stolen souvenirs
Украденных сувениров
How you could hear the ocean
Как ты мог слышать океан?
But you could not see the breeze
Но ты не видел ветра.
When the sky was setting on a Buenos Aires beach
Когда небо садилось на пляж Буэнос Айреса
And the sun was shining on the one I wish to see
И солнце светило на ту, которую я хотел бы видеть.
And the plates are shifting under land
И тарелки сдвигаются под землей.
You're beating on the floors
Ты бьешься об пол.
You're sleeping on the same ones you've been sweeping on
Ты спишь на тех же, на которых подметала.
You're the one that saved me
Ты единственная, кто спас меня.
And the one I was banking on
И тот, на кого я рассчитывал.
Your highs are cutting through my lows
Твои взлеты прорезают мои падения.
So hold me up against the tree
Так что прижми меня к дереву,
You used to measure me in feet
когда-то ты измерял меня в футах.
And set your sights to green
И направь свой взор на зеленый цвет.
And all the crosstown boys and on
И все парни из кроссстауна и так далее
They show up with the sea shells in their eyes
Они появляются с морскими ракушками в глазах.
But you know what they want
Но ты знаешь, чего они хотят.
By the glow of your skin
По сиянию твоей кожи.
And you can overdress for him
И ты можешь переодеться для него.
But it will soon grow old
Но она скоро состарится.
Well, this winter it came to pass
Что ж, этой зимой все свершилось.
So much slower than the last
Гораздо медленнее, чем в прошлый раз.
And now there's nothing left to grasp
И теперь не за что ухватиться.
In our hands and nothing left to catch
В наших руках больше нечего ловить.
So they'll speak of the past
Поэтому они будут говорить о прошлом.
In the future perfect tense
В будущем совершенное время
Of places we will go
О местах, куда мы отправимся.
Before we grow old
Пока мы не состарились.





Writer(s): Granofsky Adam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.