Paroles et traduction The War on Drugs - In Chains
Going
out
the
way
I
always
do
Я
ухожу,
как
всегда.
Calling
out
your
name
Выкрикиваю
твое
имя.
Trying
not
to
hate
myself
Пытаюсь
не
ненавидеть
себя.
For
getting
in
the
middle
За
то,
что
оказался
посередине.
And
shining
every
light
upon
it
И
озаряет
его
всеми
лучами
света.
Still
I
miss
the
way
you′d
hold
me
close
in
a
cold
wind
И
все
же
я
скучаю
по
тому,
как
ты
прижимал
меня
к
себе
на
холодном
ветру.
I
caught
you
in
our
room
staring
at
the
light
Я
застал
тебя
в
нашей
комнате
уставившейся
на
свет
I'd
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь.
Is
this
life
and
we′re
just
living
it?
Это
жизнь,
и
мы
просто
живем
ею?
Still
I
wanna
celebrate
our
love
И
все
же
я
хочу
отпраздновать
нашу
любовь
I've
been
rolling
like
a
16
Я
катаюсь
как
шестнадцатилетний
ребенок
I
can
die
on
the
floor
Я
могу
умереть
на
полу.
I've
been
shackled
and
delivered
Меня
заковали
в
кандалы
и
освободили.
There′s
a
girl
out
there
with
silence
in
her
eyes
Там
есть
девушка
с
молчанием
в
глазах.
Her
truth
is
in
the
dark
Ее
правда
во
тьме.
And
I
see
you
coming
in
view
И
я
вижу,
как
ты
появляешься
на
горизонте.
Yeah,
I
need
you
Да,
ты
мне
нужен,
I′m
coming
in
two
я
иду
через
два
часа.
Ain't
no
wind
that
I
could
feel
in
a
fleeting
rain
Нет
такого
ветра,
который
я
мог
бы
почувствовать
во
время
мимолетного
дождя.
Turn
around
and
rip
my
heart
Повернись
и
разорви
мне
сердце.
Then
look
at
it
and
say
how
you
broke
away
Тогда
посмотри
на
это
и
скажи,
как
ты
вырвался.
Ain′t
no
way
to
elevate
to
another
line
Нет
никакого
способа
подняться
на
другую
линию.
With
nowhere
to
go
Мне
некуда
идти.
Ain't
no
chains
to
hold
you
in
Нет
цепей,
чтобы
удержать
тебя.
To
hold
you
to
Чтобы
удержать
тебя
...
To
losing
you
За
то,
что
потерял
тебя.
Hiding
from
an
enemy
Прятаться
от
врага
Something
inside
me
died
Что-то
внутри
меня
умерло.
Hard
to
see
real
clear
these
days
В
наши
дни
трудно
видеть
по
настоящему
ясно
Darkness
on
my
mind
Тьма
в
моих
мыслях
As
I
stare
into
the
air
ocean
floor
Когда
я
смотрю
в
воздух,
дно
океана
...
And
I
wonder
where
I
once
was
И
мне
интересно,
где
я
когда-то
был.
Was
I
falling
through
the
air
tonight?
Я
что,
падаю
по
воздуху
сегодня
ночью?
Then
crumble
into
your
arms
А
потом
рухну
в
твои
объятия.
Is
this
love?
Это
любовь?
Is
it
something
you
can
control?
Это
то,
что
ты
можешь
контролировать?
All
these
changes
everywhere
Все
эти
перемены
повсюду.
Just
go
ahead
and
take
my
hand
Просто
иди
вперед
и
возьми
меня
за
руку.
Hold
me
close,
now
let
me
go
Обними
меня
крепче,
а
теперь
отпусти.
Try
and
understand
Попытайся
понять.
I
believe
in
all
the
power
Я
верю
во
всю
эту
силу.
In
doing
what
we
can
do
Делая
то,
что
мы
можем
сделать.
We
can
try
and
learn
to
make
it
through
Мы
можем
попытаться
и
научиться
справляться
с
этим.
Then
come
out
the
other
side
Тогда
выходи
с
другой
стороны.
I
don't
see
you
at
all
coming
in
view
Я
вообще
не
вижу
тебя
в
поле
зрения.
How
do
we
decide
what
we
can
do?
Как
нам
решить,
что
мы
можем
сделать?
I
can′t
read
your
mind
Я
не
могу
читать
твои
мысли.
Give
me
the
truth
Скажи
мне
правду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Granduciel, Granofsky Adam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.