The War on Drugs - In Chains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The War on Drugs - In Chains




In Chains
В цепях
Going out the way I always do
Ухожу, как всегда ухожу,
Calling out your name
Зову тебя по имени.
Trying not to hate myself
Стараюсь себя не ненавидеть
For getting in the middle
За то, что оказался в центре событий,
And shining every light upon it
И осветил все вокруг.
Still I miss the way you′d hold me close in a cold wind
Мне все еще не хватает твоих объятий на холодном ветру.
I caught you in our room staring at the light
Я застал тебя в нашей комнате, смотрящей на свет.
I'd been up all night
Я не спал всю ночь.
Is this life and we′re just living it?
Это жизнь, и мы просто живем ею?
Still I wanna celebrate our love
Я все еще хочу воспевать нашу любовь.
I've been rolling like a 16
Я качусь, как шар для боулинга.
I can die on the floor
Я могу умереть прямо здесь, на полу.
I've been shackled and delivered
Я был скован и освобожден.
There′s a girl out there with silence in her eyes
Где-то там есть девушка с тишиной в глазах,
Her truth is in the dark
Ее истина во тьме.
And I see you coming in view
И я вижу тебя, ты появляешься в поле зрения,
Yeah, I need you
Да, ты мне нужна.
I′m coming in two
Я разрываюсь на части,
In view
В поле зрения.
Ain't no wind that I could feel in a fleeting rain
Нет такого ветра, который я мог бы почувствовать в проливном дожде.
Turn around and rip my heart
Оглянись и разорви мне сердце,
Then look at it and say how you broke away
Затем посмотри на него и скажи, как ты вырвалась.
Ain′t no way to elevate to another line
Нет никакого способа подняться на новую ступень,
With nowhere to go
Когда некуда идти.
Ain't no chains to hold you in
Нет цепей, чтобы удержать тебя,
To hold you to
Чтобы привязать тебя
To losing you
К потере тебя.
Hiding from an enemy
Прячась от врага,
Something inside me died
Что-то внутри меня умерло.
Hard to see real clear these days
Трудно видеть ясно в эти дни,
Darkness on my mind
Тьма в моей голове.
As I stare into the air ocean floor
Я смотрю в воздушный океан,
And I wonder where I once was
И задаюсь вопросом, где я был когда-то.
Was I falling through the air tonight?
Падал ли я сквозь воздух этой ночью?
Then crumble into your arms
А потом рухнул в твои объятия.
Is this love?
Это любовь?
Are you sure?
Ты уверена?
Is it something you can control?
Это то, что ты можешь контролировать?
I′m retired
Я сломлен,
I'm in chains
Я в цепях,
I′m in love
Я влюблен,
I'm in pain
Мне больно.
All these changes everywhere
Все эти перемены повсюду,
Just go ahead and take my hand
Просто возьми меня за руку,
Hold me close, now let me go
Обними меня крепко, а потом отпусти,
Try and understand
Постарайся понять.
I believe in all the power
Я верю во всю силу,
In doing what we can do
В то, что мы можем сделать.
We can try and learn to make it through
Мы можем попытаться научиться пройти через это,
Then come out the other side
И выйти с другой стороны.
I don't see you at all coming in view
Я совсем не вижу тебя в поле зрения.
How do we decide what we can do?
Как мы решаем, что мы можем сделать?
I can′t read your mind
Я не могу читать твои мысли,
Give me the truth
Скажи мне правду.





Writer(s): Adam Granduciel, Granofsky Adam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.