Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help
me
now
'cause
I
only
debase
Hilf
mir
jetzt,
denn
ich
erniedrige
mich
nur
When
I
see
the
problem
staring
straight
at
my
face
Wenn
ich
das
Problem
sehe,
das
mir
direkt
ins
Gesicht
starrt
I
wanna
kiss
it,
lick
it,
make
it
my
own
Ich
will
es
küssen,
lecken,
es
zu
meinem
machen
Wanna
taint
the
color
'til
it's
faded
and
gone
Will
die
Farbe
beflecken,
bis
sie
verblasst
und
verschwunden
ist
Bleeding
just
to
feel
alive
Blute,
nur
um
mich
lebendig
zu
fühlen
I'm
rotting
in
my
place
Ich
verrotte
an
meinem
Platz
Life
is
nothing
more
than
passing
time
Das
Leben
ist
nichts
weiter
als
Zeitvertreib
Give
me
violence,
kill
the
silence
Gib
mir
Gewalt,
töte
die
Stille
'Til
it
makes
me
feel,
'til
it
makes
me
feel
Bis
es
mich
fühlen
lässt,
bis
es
mich
fühlen
lässt
'Til
it
makes
me
feel...
SICK!
Bis
es
mich
fühlen
lässt...
KRANK!
I
wanna
make
mistakes
and
live
in
regret
Ich
will
Fehler
machen
und
in
Reue
leben
Don't
wanna
give,
just
take
Will
nicht
geben,
nur
nehmen
Get
out
of
my
head
Geh
mir
aus
dem
Kopf
And
if
I
break
it,
fake
it,
don't
care
what
comes
next
Und
wenn
ich
es
zerbreche,
es
vortäusche,
ist
mir
egal,
was
als
nächstes
kommt
If
there's
a
price
to
pay,
I'll
deal
with
it
when
I'm
dead!
Wenn
es
einen
Preis
zu
zahlen
gibt,
kümmere
ich
mich
darum,
wenn
ich
tot
bin!
Breathing
just
to
live
a
lie
Atme,
nur
um
eine
Lüge
zu
leben
I'm
rotting
in
my
place
Ich
verrotte
an
meinem
Platz
Sick
and
tired
of
always
wasting
time
Ich
habe
es
satt,
immer
Zeit
zu
verschwenden
Give
me
violence,
kill
the
silence
Gib
mir
Gewalt,
töte
die
Stille
'Til
it
makes
me
feel,
'til
it
makes
me
feel
Bis
es
mich
fühlen
lässt,
bis
es
mich
fühlen
lässt
'Til
it
makes
me
feel...
SICK!
Bis
es
mich
fühlen
lässt...
KRANK!
Leave
me
ruined
Lass
mich
ruiniert
zurück
Show
me
that
I'm
human
Zeig
mir,
dass
ich
menschlich
bin
'Til
it
makes
me
feel,
'til
it
makes
me
feel
Bis
es
mich
fühlen
lässt,
bis
es
mich
fühlen
lässt
'Til
it
makes
me
feel...
SICK!
Bis
es
mich
fühlen
lässt...
KRANK!
I'm
rotting
in
my
place
Ich
verrotte
an
meinem
Platz
I'm
rotting
in
place,
I'm
rotting
in
place
Ich
verrotte
an
meinem
Platz,
ich
verrotte
an
meinem
Platz
I'm
begging
you
Ich
flehe
dich
an
Give
me
violence,
kill
the...
SILENCE!
Gib
mir
Gewalt,
töte
die...
STILLE!
Give
me
violence,
kill
the
silence
Gib
mir
Gewalt,
töte
die
Stille
'Til
it
makes
me
feel,
'til
it
makes
me
feel
Bis
es
mich
fühlen
lässt,
bis
es
mich
fühlen
lässt
'Til
it
makes
me
feel...
SICK!
Bis
es
mich
fühlen
lässt...
KRANK!
Leave
me
ruined
(ruined!)
Lass
mich
ruiniert
zurück
(ruiniert!)
Show
me
that
I'm
human
Zeig
mir,
dass
ich
menschlich
bin
'Til
it
makes
me
feel,
'til
it
makes
me
feel
Bis
es
mich
fühlen
lässt,
bis
es
mich
fühlen
lässt
'Til
it
makes
me
feel...
sick
Bis
es
mich
fühlen
lässt...
krank
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anton Delost, Alejandra Villareal, Paulina Villareal, Daniela Villareal
Album
S!CK
date de sortie
02-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.