The Warning - Our Mistakes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Warning - Our Mistakes




Our Mistakes
Наши Ошибки
Walking the streets with you feeling nothing again
Гуляю с тобой по улицам, снова ничего не чувствуя.
We're not the same anymore, the spark has gone away
Мы уже не те, что были раньше, искра пропала.
I'm fooling myself with this thing I've created in my head
Я обманываю себя этой иллюзией, которую создала в своей голове.
I've always believed there was no one for me
Я всегда верила, что мне никто не предназначен.
That's why I won't leave
Вот почему я не ухожу.
They say love never dies
Говорят, любовь не умирает.
But every time I try
Но каждый раз, когда я пытаюсь,
You end up making me cry like
Ты заставляешь меня плакать, словно...
Oh! Oh! It's always your fault
О! О! Это всегда твоя вина.
But I'm always there to take the blame
Но я всегда беру вину на себя.
Oh! Oh! It's a dilemma
О! О! Это дилемма
Between my heart and my head
Между моим сердцем и разумом.
Oh! Oh! You played your part
О! О! Ты сыграл свою роль,
And it's always me who has to pay
И всегда я должна расплачиваться
For all your mistakes
За все твои ошибки.
I knew we were different but still I risked it all
Я знала, что мы разные, но всё равно рискнула всем.
My fear of loneliness is tearing down my walls
Мой страх одиночества разрушает мои стены.
I'm trying to hide it but I can't deny that this isn't love
Я пытаюсь это скрыть, но не могу отрицать, что это не любовь.
The harder I try, the faster we start to reach the fall
Чем сильнее я стараюсь, тем быстрее мы падаем.
They say love never dies
Говорят, любовь не умирает.
But every time I try
Но каждый раз, когда я пытаюсь,
You end up making me cry like
Ты заставляешь меня плакать, словно...
Oh! Oh! It's always your fault
О! О! Это всегда твоя вина.
But I'm always there to take the blame
Но я всегда беру вину на себя.
Oh! Oh! It's a dilemma
О! О! Это дилемма
Between my heart and my head
Между моим сердцем и разумом.
Oh! Oh! And you played your part
О! О! Ты сыграл свою роль,
And it's always me who has to pay
И всегда я должна расплачиваться
For all your mistakes
За все твои ошибки.
Oh, oh, oh, ooooh, oh, oh, oh
О, о, о, уууух, о, о, о
You make me cry like
Ты заставляешь меня плакать, словно...
Oh, oh, oh, ooooh, oh, oh, oh
О, о, о, уууух, о, о, о
They say love never dies
Говорят, любовь не умирает.
But every time I try
Но каждый раз, когда я пытаюсь,
You end up making me cry like
Ты заставляешь меня плакать, словно...
Oh! Oh! It's always your fault
О! О! Это всегда твоя вина.
But I'm always there to take the blame
Но я всегда беру вину на себя.
Oh! Oh! It's a dilemma
О! О! Это дилемма
Between my heart and my head
Между моим сердцем и разумом.
Oh! Oh! And you played your part
О! О! Ты сыграл свою роль,
And it's always me who has to pay
И всегда я должна расплачиваться
For all your mistakes
За все твои ошибки.





Writer(s): The Warning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.