Paroles et traduction The Wasteland Wailers - Fly Like You (Swing)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly Like You (Swing)
Летать Как Ты (Свинг)
Had
a
pegasister
back
in
school
У
меня
была
подруга-пегас
в
школе,
Only
filly
flier
for
a
mile
or
two
Единственная
летающая
кобылка
на
пару
миль
вокруг.
We
was
thick
as
thieves,
two
hairs
in
a
tail
Мы
были
не
разлей
вода,
два
волоска
в
хвосте,
Even
got
myself
up
to
Cloudsdale
Даже
добрались
до
Клаудсдейла.
A
flock
friends
flew
me
up,
held
tight
Стая
друзей
подняла
меня,
держа
крепко,
The
bass
and
the
liquor
were
pounding
till
the
daylight
Басы
и
выпивка
гремели
до
рассвета.
Drunk
hit
my
brain,
like
a
media
crescendo
Пьяный
удар
по
мозгам,
как
крещендо
в
СМИ,
Then
they
started
chuckin'
ponies
out
the
window
А
потом
они
начали
выбрасывать
пони
из
окна.
One
by
one
were
thrown
off
and
flew
back
up
doing
tricks
Одного
за
другим
выбрасывали,
и
они
взмывали
обратно,
выделывая
трюки,
It
happened
fast,
but
somehow
I
got
tossed
off
in
the
mix
Всё
произошло
быстро,
но
каким-то
образом
меня
тоже
выбросили.
The
ground
came
at
me
lightning
quick
Земля
приближалась
ко
мне
молниеносно,
Got
me
crying,
screaming
and
kinda
sick
Меня
затошнило,
я
кричала
и
плакала.
You
were
too
drunk
to
notice,
and
too
loud
to
listen,
and
I
Ты
была
слишком
пьяна,
чтобы
заметить,
и
слишком
громко
кричала,
чтобы
услышать,
и
я,
Guess
my
broken
limb
ain't
worth
the
fallin'
distance
Полагаю,
моя
сломанная
нога
не
стоит
расстояния
падения.
Well
I,
Guess
I'll
heal
myself
on
the
ground
cuz
Ну,
я,
думаю,
залечусь
на
земле,
потому
что
My
lack
of
fringes
just
seems
to
slow
you
down
Моё
отсутствие
крыльев,
похоже,
тебя
тормозит.
You
called
out
"Sorry!"
and
"Glad
you
didn't
bite
it!"
Ты
крикнула:
"Извини!"
и
"Рада,
что
ты
не
разбилась!"
Well,
glue
your
wings
and
jump
and
we'll
see
how
you
like
it!
Ну,
приклей
себе
крылья,
прыгни,
и
посмотрим,
как
тебе
это
понравится!
If
there's
a
race
in
life
you'd
win
Если
в
жизни
есть
гонка,
которую
ты
выиграешь,
I'll
be
here
below
the
stratosphere
as
long
as
you're
in
it
Я
буду
здесь,
ниже
стратосферы,
пока
ты
в
ней
участвуешь.
Can't
flutter
for
nothin,
but
they
still
got
a
rise
Не
могу
взлететь
ни
за
что,
но
они
всё
ещё
получают
кайф.
I'd
love
to
be
flapping
instead
of
just
Я
бы
хотела
махать
крыльями,
вместо
того,
чтобы
просто
Tapping,
but
that's
just
not
happening
Топать
копытами,
но
этого
просто
не
произойдет.
I'll
never
be
fly
like
you
Я
никогда
не
буду
летать,
как
ты,
Fly
like
you
Летать,
как
ты,
Fly
like
you
Летать,
как
ты.
I
was
scratchin'
an
itch
that
I
just
couldn't
find
Я
чесала
зуд,
который
никак
не
могла
найти,
And
mah
little
pegasister
was
there
by
my
side
И
моя
маленькая
подруга-пегас
была
рядом
со
мной.
I
asked
"Honey,
you
got
a
wing
you
can
spare?"
Я
спросила:
"Дорогая,
у
тебя
есть
лишнее
крыло?"
Her
feather
flicked
a
fly
and
she
just
said
"Grow
a
pair"
Её
перо
смахнуло
муху,
и
она
просто
сказала:
"Отрасти
себе
пару".
I'd
had
enough
and
I
spat
too
quick
С
меня
было
достаточно,
и
я
слишком
быстро
выпалила:
"What'd
your
mama
do
to
go
and
make
you
be
so
prickly"
"Что
твоя
мама
сделала,
чтобы
ты
стала
такой
колючей?"
I'd
had
enough
of
biting
my
lip
she
said
Мне
надоело
кусать
губы,
сказала
она,
"You
and
that
bump
clear
your
own
clouds,
skip"
"Ты
и
твоя
шишка,
разгони
свои
собственные
облака,
проваливай".
I
said
"Watch
your
back,
cuz
this
bump
could
shoot
you
out
the
sky!"
Я
сказала:
"Берегись,
потому
что
эта
шишка
может
выбить
тебя
в
небо!"
She
smiled
and
said
"Guess
you
were
dropped
on
your
head,
but
I
Она
улыбнулась
и
сказала:
"Полагаю,
тебя
уронили
на
голову,
но
я
See
the
reason
why"
Понимаю,
почему".
I
kicked
a
bucket
as
she
caught
a
breeze
and
I
Я
пнула
ведро,
когда
она
поймала
ветер,
и
я
Screamed
"I'd
bet
you'd
kill
for
one
of
these!"
Крикнула:
"Держу
пари,
ты
бы
убила
за
одно
из
этих!"
I
trained
my
horn
up
to
the
sky
like
a
weapon
and
I
Я
направила
свой
рог
в
небо,
как
оружие,
и
я
Sprayed
a
ray
and
prayed
and
cleared
it
up
in
about...
two
seconds
Выпустила
луч,
помолилась
и
очистила
его
примерно...
за
две
секунды.
Well
I,
Can't
keep
up
whatever
I
do
Ну,
я,
не
могу
угнаться,
что
бы
я
ни
делала,
And
I'm
sorry
my
hooves
and
horn
just
bore
you
И
мне
жаль,
что
мои
копыта
и
рог
тебе
надоели.
You
can
clear
the
sky
in
10
seconds
flat?
Ты
можешь
очистить
небо
за
10
секунд?
Well
I
can
beat
your
time
by
8 so...
how
'bout
that?
Ну,
я
могу
побить
твоё
время
на
8,
так
что...
как
насчет
этого?
If
there
was
a
race
in
life
you'd
win
Если
в
жизни
есть
гонка,
которую
ты
выиграешь,
I'll
be
here
below
the
stratosphere
as
long
as
you're
in
it
Я
буду
здесь,
ниже
стратосферы,
пока
ты
в
ней
участвуешь.
Flutter
above
me
but
you'll
never
get
a
rise
Порхай
надо
мной,
но
ты
никогда
не
получишь
отклика.
Even
come
at
me
with
somethin'
real
snappy
Даже
подойди
ко
мне
с
чем-то
действительно
дерзким,
I'll
still
be
happy
never
bein'
fly
like
you
Я
всё
равно
буду
счастлива,
никогда
не
летая,
как
ты.
I've
been
told
to
turn
the
other
cheek
and
rise
above
it
Мне
говорили
подставить
другую
щеку
и
подняться
над
этим,
The
weather
is
perfect
so
all
expect
worship
but
Погода
идеальная,
поэтому
все
ждут
поклонения,
но
I
think
they
can
shove
it!
Я
думаю,
они
могут
засунуть
это
себе!
I
bite
my
tongue,
choke,
swallow
and
smile
when
I'm
around
her
Я
прикусываю
язык,
давлюсь,
глотаю
и
улыбаюсь,
когда
я
рядом
с
ней,
But
it's
tough
to
get
manic,
'bout
the
aerodynamic
when
there's
Но
трудно
быть
помешанной
на
аэродинамике,
когда
вокруг
All
these
wiseguy
pegasi
flyin'
by
screamin'
Все
эти
умники-пегасы
летают
и
кричат:
"Suck
it
grounder!"
"Соси,
наземная!"
Can't
keep
up,
whatever,
I
tried
Не
могу
угнаться,
как
бы
то
ни
было,
я
пыталась,
And
I'll
never
crack
your
clique
cuz
I
don't
go
Mach
V
И
я
никогда
не
войду
в
твою
клику,
потому
что
я
не
летаю
со
скоростью
звука.
Countin'
down
the
days
till
you
crash
and
witness
Считаю
дни
до
того,
как
ты
разобьешься
и
увидишь,
How
gravity
makes
the
rest
of
us
it's
dirty
little
mistress
Как
гравитация
делает
остальных
своей
грязной
маленькой
любовницей.
If
there
was
a
race
in
life
you'd
win
Если
в
жизни
есть
гонка,
которую
ты
выиграешь,
I'll
be
here
below
the
stratosphere
as
long
as
you're
in
it
Я
буду
здесь,
ниже
стратосферы,
пока
ты
в
ней
участвуешь.
Go
and
take
your
picture,
it's
the
last
time
I'll
be
by
Иди
и
сфотографируйся,
это
последний
раз,
когда
я
буду
рядом.
Flexing
your
wings's
all
you
do,
it's
depressing
Всё,
что
ты
делаешь,
это
выпендриваешься
своими
крыльями,
это
угнетает.
Oh
and
watch
where
you're
flyin',
I
hear
when
you
splat
it
gets
real
nasty
О,
и
смотри,
куда
летишь,
я
слышала,
что
когда
ты
разбиваешься,
становится
очень
неприятно.
To
hell
with
your
flapping,
all
your
wings
will
need
wrapping
К
черту
твои
взмахи,
все
твои
крылья
нужно
будет
перевязывать,
While
we
all
die
happy
Пока
мы
все
счастливы
умираем,
Never
bein'
fly
like
you
Никогда
не
летая,
как
ты.
Never
bein'
fly
like
you
Никогда
не
летая,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Wasteland Wailers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.