The Watchmen - Cracked - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Watchmen - Cracked




Cracked
Разбитая
Showed me around your house of pain
Ты показала мне свой дом боли,
I built the wall and stripped away your rage
Я построил стены и забрал твою ярость.
Showed me all the parts that hurt
Ты показала мне все свои раны,
I fixed it with the love that I burned with you
Я залечил их любовью, с которой горел рядом с тобой.
Even when I see your eyes
Но когда я смотрю в твои глаза,
I wonder where are you?
Я теряюсь, где же ты?
Even when I? m inside
Даже когда я внутри,
I wonder where the hell are you?
Я все думаю, где же ты, черт возьми?
Where the hell are you?
Где же ты, черт возьми?
Showed me where the feelings lacked
Показала мне, где не хватало чувств,
I filled you up until you cracked, I knew
Я наполнял тебя, пока ты не сломалась, я знал,
Said, I damn well knew
Черт возьми, я знал.
When the drops spill to the floor
Когда капли падают на пол,
Just like a dog you beg for more, I knew
Как собака, ты просишь еще, я знал,
Said, I damn well knew
Черт возьми, я знал.
Even when I see your eyes
Но когда я смотрю в твои глаза,
I wonder where are you?
Я теряюсь, где же ты?
Even when I? m inside
Даже когда я внутри,
I wonder where the hell are you?
Я все думаю, где же ты, черт возьми?
Oh man, aren? t I heavy?
О, милая, разве я не тяжелый?
Oh man aren? t I deep?
Разве я не глубокий?
Oh man, aren? t I some real thing?
Разве я не настоящий?
Oh man, aren? t I sweet?
Разве я не милый?
Aren? t I sweet, baby?
Разве я не милый, детка?
Little girl with your juice of gold
Девочка с твоим золотым соком,
How many cupfuls have you let pass through?
Сколько чаш ты позволила пройти мимо?
I think it? s time I knew
Думаю, мне пора узнать.
Even when I see your eyes
Но когда я смотрю в твои глаза,
I wonder where are you?
Я теряюсь, где же ты?
Even when I? m inside
Даже когда я внутри,
I wonder where the hell are you?
Я все думаю, где же ты, черт возьми?
Where the hell are you?
Где же ты, черт возьми?
Where the hell are you?
Где же ты, черт возьми?
Where the hell are you?
Где же ты, черт возьми?
Where the hell are you?
Где же ты, черт возьми?
Where the hell are you?
Где же ты, черт возьми?
Where the hell are you?
Где же ты, черт возьми?
Where the hell are you?
Где же ты, черт возьми?





Writer(s): Bryan Kienlen, Gregory Attonito, Shal Khichi, Peter Steinkopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.