The Watchmen - Middle East - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Watchmen - Middle East




Middle East
Ближний Восток
The Middle East one day, it blew in, swept away
Ближний Восток однажды, налетел, словно вихрь, все смел,
In comes the sunshine, story turned to strange
Солнце выглянуло, история странной стала,
In walking comes a smile, I didn't know the day
Входит улыбка, я и не знал, какой будет день,
She sits down beside me, perfectly arranged
Ты села рядом, совершенна, как всегда.
Laura's gone away, I don't know just how long she'll be there
Лаура ушла, я не знаю, надолго ли,
Sadly eyes of pain are bouncing in and out of nowhere
Печальные глаза боли мелькают то тут, то там.
She wanders all around, will she make it on fries and coffee
Она бродит повсюду, проживет ли на картошке фри и кофе,
Bigger words then tears, I'm afraid of what it might be
Слова важнее слез, я боюсь того, что может быть.
Laura's gone away, I don't know just how long she'll be there
Лаура ушла, я не знаю, надолго ли,
Sadly eyes of pain are bouncing in and out of nowhere
Печальные глаза боли мелькают то тут, то там,
And she's bouncing in and out of nowhere
Мелькают то тут, то там.
Ain't nobody help me on the outside
Никто не поможет мне снаружи,
Gotta make it through to the inside
Должен добраться до сути,
And I'm talking strange
И я говорю о странном.
Ain't nobody help me on the outside
Никто не поможет мне снаружи,
Gotta make it through to the inside
Должен добраться до сути,
And I'm talking strange
И я говорю о странном,
Talking strange
Говорю о странном.
Laura's gone away, I don't know just how long she'll be there
Лаура ушла, я не знаю, надолго ли,
Sadly eyes of pain are bouncing in and out of nowhere
Печальные глаза боли мелькают то тут, то там.
It's alright, she leaves it all behind
Все в порядке, она оставляет все позади,
We all run for the Middle East sometimes
Мы все иногда бежим на Ближний Восток,
Little mind yeah can take us anywhere
Маленький разум, да, может унести нас куда угодно,
Escape us anywhere, escape us everywhere
Помочь нам сбежать куда угодно, сбежать куда угодно.





Writer(s): Daniel Greaves, Joey Serlin, Ken Tizzard, Sammy Kohn, The Watchmen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.