Paroles et traduction The Waterboys - Fisherman's Blues (2013 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fisherman's Blues (2013 Remaster)
Блюз Рыбака (ремастер 2013)
I
wish
I
was
a
fisherman
Ах,
если
бы
я
был
рыбаком,
Tumblin'
on
the
seas
Болтающимся
по
морям,
Far
away
from
dry
land
Вдали
от
суши
And
its
bitter
memories
И
её
горьких
воспоминаний.
Casting
out
my
sweet
line
Забрасывающим
свою
сладкую
леску
With
abandonment
and
love
С
беззаботностью
и
любовью,
No
ceiling
bearin'
down
on
me
Никакого
потолка
надо
мной,
Save
the
starry
sky
above
Лишь
звездное
небо
вверху.
With
light
in
my
head
Со
светом
в
голове,
You
in
my
arms,
woo
Ты
в
моих
объятиях,
моя
дорогая.
I
wish
I
was
the
brakeman
Ах,
если
бы
я
был
тормозным
кондуктором
On
a
hurtlin'
fevered
train
На
мчащемся
лихорадочном
поезде,
Crashing
a-headlong
into
the
heartland
Стремительно
врезающимся
в
сердце
страны,
Like
a
cannon
in
the
rain
Словно
пушка
под
дождём.
With
the
beating
of
the
sleepers
С
биением
шпал
And
the
burnin'
of
the
coal
И
горением
угля,
Counting
the
towns
flashing
by
Считая
мелькающие
города
In
a
night
that's
full
of
soul
В
ночи,
полной
души.
With
light
in
my
head
Со
светом
в
голове,
You
in
my
arms,
woo
Ты
в
моих
объятиях,
моя
дорогая.
Tomorrow
I
will
be
loosened
Завтра
я
буду
освобожден
From
bonds
that
hold
me
fast
От
уз,
что
держат
меня
крепко,
That
the
chains
all
hung
around
me
Что
все
цепи,
висевшие
на
мне,
Will
fall
away
at
last
Наконец
спадут.
And
on
that
fine
and
fateful
day
И
в
тот
прекрасный
и
судьбоносный
день
I
will
take
thee
in
my
hands
Я
возьму
тебя
за
руки,
I
will
ride
on
the
train
Я
поеду
на
поезде,
I
will
be
the
fisherman
Я
буду
рыбаком.
With
light
in
my
head
Со
светом
в
голове,
You
in
my
arms,
woo
Ты
в
моих
объятиях,
моя
дорогая.
Light
in
my
head
Свет
в
голове,
You
in
my
arms
Ты
в
моих
объятиях,
Light
in
my
head
Свет
в
голове,
Light
in
my
head
Свет
в
голове,
You
in
my
arms
Ты
в
моих
объятиях,
Light
in
my
head
Свет
в
голове,
And
woo,
woo
И
моя
дорогая,
моя
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Conlan, Stephen Patrick Wickham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.