The Waterboys - Fisherman's Blues - Alternative Version - traduction des paroles en allemand




Fisherman's Blues - Alternative Version
Fisherman's Blues - Alternative Version
I wish I was a fisherman
Ich wünschte, ich wäre ein Fischer
Tumblin' on the seas
Taumelnd auf den Meeren
Far away from dry land
Weit weg vom trockenen Land
And its bitter memories
Und seinen bitteren Erinnerungen
Casting out my sweet line
Meine süße Leine auswerfend
With abandonment and love
Mit Hingabe und Liebe
No ceiling bearin' down on me
Keine Decke lastet auf mir
Save the starry sky above
Außer dem Sternenhimmel über mir
With light in my head
Mit Licht in meinem Kopf
You in my arms
Du in meinen Armen
Woo!
Woo!
I wish I was the brakeman
Ich wünschte, ich wäre der Bremser
On a hurtlin' fevered train
Auf einem rasenden, fiebernden Zug
Crashing a-headlong into the heartland
Kopfüber ins Herzland stürzend
Like a cannon in the rain
Wie eine Kanone im Regen
With the beating of the sleepers
Mit dem Schlagen der Schwellen
And the burnin' of the coal
Und dem Brennen der Kohle
Counting the towns flashing by
Die vorbeiziehenden Städte zählend
In a night that's full of soul
In einer Nacht voller Seele
With light in my head
Mit Licht in meinem Kopf
You in my arms
Du in meinen Armen
Woo!
Woo!
Tomorrow I will be loosened
Morgen werde ich gelöst sein
From bonds that hold me fast
Von Fesseln, die mich festhalten
That the chains all hung around me
Dass die Ketten, die mich ganz umgaben
Will fall away at last
Endlich abfallen werden
And on that fine and fateful day
Und an jenem schönen und schicksalhaften Tag
I will take thee in my hands
Werde ich dich in meine Hände nehmen
I will ride on the train
Werde ich im Zug fahren
I will be the fisherman
Werde ich der Fischer sein
With light in my head
Mit Licht in meinem Kopf
You in my arms
Du in meinen Armen
Light in my head
Licht in meinem Kopf
You in my arms
Du in meinen Armen





Writer(s): Michael Conlan, Stephen Patrick Wickham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.