The Waterboys - Love Will Shoot You Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Waterboys - Love Will Shoot You Down




Ain't you hard to beat
Разве тебя не трудно победить
After all this time,
После всего этого времени...
Still standing on your feet somehow -
Ты все еще стоишь на ногах каким-то образом ...
Way beyond your prime?
Далеко за пределами твоего расцвета?
Well, love will shoot you down, will shoot you down
Что ж, любовь пристрелит тебя, пристрелит тебя.
Love will shoot you down, will shoot you down
Любовь подстрелит тебя, подстрелит тебя.
You believe you were The One
Ты веришь, что был единственным.
But it was only grace
Но это была всего лишь благодать.
And when your hour is done
И когда твой час истечет ...
And somebody takes your place
И кто-то займет твое место.
Love will shoot you down, will shoot you down
Любовь подстрелит тебя, подстрелит тебя.
Love will shoot you down, will shoot you down
Любовь подстрелит тебя, подстрелит тебя.
Time, old Time, King Time is moving back and forth
Время, старое время, король, время движется вперед и назад.
Like a backlit dancer on a pale white horse
Как танцор с подсветкой на бледно-белом коне.
On a mad racecourse
На безумном ипподроме
In a hungry land
В голодной стране
You will be forced
Ты будешь вынуждена.
To play your secret hand
Чтобы разыграть свою тайную партию
And love will shoot you down, will shoot you down
И любовь подстрелит тебя, подстрелит тебя.
Love will shoot you down, will shoot you down
Любовь подстрелит тебя, подстрелит тебя.
Fate is driving like a vigilante through the crowd,
Судьба гонит, как линчеватель, сквозь толпу.
Hot coals on his feet, bullets on his brow
Горячие угли на его ногах, пули на его лбу.
Power will spit you out
Сила выплюнет тебя.
Grief will leave you stunned
Горе ошеломит тебя.
A camera will pick you out
Камера заметит тебя.
A thief will cock the gun
Вор взведет курок.
And love will shoot you down, will shoot you down
И любовь подстрелит тебя, подстрелит тебя.
Love will shoot you down, will shoot you down
Любовь подстрелит тебя, подстрелит тебя.
Time, old Time, King Time is moving back and forth
Время, старое время, король, время движется вперед и назад.
Like a backlit dancer on a pale white horse
Как танцор с подсветкой на бледно-белом коне.





Writer(s): Mike Scott, Michael Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.