The Waterboys - Sleek White Schooner - 2004 Remaster - traduction des paroles en allemand




Sleek White Schooner - 2004 Remaster
Eleganter weißer Schoner - 2004 Remaster
I dreamed I saw you sailing in
Ich träumte, ich sah dich hereinsegeln
Upon a sleek white schooner
Auf einem eleganten weißen Schoner
You were skimming over the shallow seas,
Du glittst über die flachen Meere,
Coming into harbour,
Liefst in den Hafen ein,
Healing on your brow
Heilung auf deiner Stirn
In the hard, fateful, brand new
Im harten, schicksalhaften, brandneuen
Twenty-first century
Einundzwanzigsten Jahrhundert
The cargo you were carrying
Die Fracht, die du trugst
Was richer than riches,
War reicher als Reichtümer,
Golder than gold and yet more real than real
Goldener als Gold und doch wirklicher als wirklich
And the light that came a-flashing
Und das Licht, das aufblitzte
From the new born babe in your arms
Von dem neugeborenen Kind in deinen Armen
Was a pealing of thunder, a cannonball flying
War ein Donnergrollen, eine fliegende Kanonenkugel
A sun exploding, Dawn in the heart of me
Eine explodierende Sonne, Morgendämmerung in meinem Herzen
I stood there on the shoreline
Ich stand dort an der Küste
Looking out over to sea
Blickte hinaus auf das Meer
And I watched your white sail
Und ich sah dein weißes Segel
Sparkling on the horizon
Am Horizont funkelnd
You were coming into harbour
Du liefst in den Hafen ein
Healing on your brow
Heilung auf deiner Stirn
In the hard, fateful, brand new
Im harten, schicksalhaften, brandneuen
Twenty-first century
Einundzwanzigsten Jahrhundert





Writer(s): Michael Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.