Paroles et traduction The Waterboys - Somebody Might Wave Back
Seven
O′clock
in
the
morning
and
I'm
riding
the
overnight
train
Семь
часов
утра,
и
я
еду
ночным
поездом.
I′ve
got
ten
tonnes
of
luggage
but
I
left
it
behind
when
I
came
У
меня
десять
тонн
багажа,
но
я
оставил
его,
когда
приехал.
I
look
at
my
watch,
says
September
seventeen
Я
смотрю
на
часы:
семнадцатое
сентября.
We're
riding
past
some
place
where
I've
never
been
Мы
проезжаем
мимо
места,
где
я
никогда
не
был.
And
I′m
waving
through
the
window
as
we
go
И
я
машу
в
окно,
пока
мы
едем.
Somebody
says
"Well,
hey,
what
are
you
waving
at?"
Кто-то
говорит:
"Эй,
ты
чего
машешь?"
Well
what
have
I
got
to
lose
Ну
что
мне
терять
Somebody
might
wave
back
Кто-нибудь
может
помахать
в
ответ.
Seven
O′clock
in
the
morning
and
I'm
carrying
bags
under
my
eyes
Семь
часов
утра,
а
у
меня
мешки
под
глазами.
Been
awake
all
night,
counting
the
hours
to
sunrise
Я
не
спал
всю
ночь,
считая
часы
до
восхода
солнца.
(Drawing
patterns/Beating
rhythms)
on
the
tabletop
(Рисуя
узоры
/ отбивая
ритмы)
на
столе
I
lift
my
gaze
and
my
mouth
just
dropped
Я
поднимаю
взгляд,
и
у
меня
отвисает
челюсть.
Someone
waving
in
the
window
at
me
Кто-то
машет
мне
в
окно.
And
I
say
"Hey
there,
what
are
you
waving
at?"
И
я
говорю:
"Эй,
ты
чего
машешь?"
When
he
says
"What
do
I
have
to
lose,
Когда
он
говорит:
"что
мне
терять?
Somebody
might
wave
back"
Кто-нибудь
может
помахать
в
ответ.
What
do
I
have
to
lose,
Что
мне
терять?
Somebody
might
wave
back
Кто-нибудь
может
помахать
в
ответ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.