Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Whole of the Moon
Das Ganze des Mondes
I
pictured
a
rainbow
Ich
stellte
mir
einen
Regenbogen
vor
You
held
it
in
your
hands
Du
hieltest
ihn
in
deinen
Händen
I
had
flashes
Ich
hatte
Blitze
But
you
saw
then
plan
Aber
du
sahst
den
Plan
I
wandered
out
in
the
world
for
years
Ich
wanderte
jahrelang
in
der
Welt
umher
While
you
just
stayed
in
your
room
Während
du
einfach
in
deinem
Zimmer
bliebst
I
saw
the
crescent
Ich
sah
die
Mondsichel
You
saw
the
whole
of
the
moon
Du
sahst
das
Ganze
des
Mondes
The
whole
of
the
moon
Das
Ganze
des
Mondes
You
were
there
in
the
turnstiles
Du
warst
da
an
den
Drehkreuzen
With
the
wind
at
your
heels
Mit
dem
Wind
an
deinen
Fersen
You
stretched
for
the
stars
Du
strecktest
dich
nach
den
Sternen
And
you
know
how
it
feels
Und
du
weißt,
wie
es
sich
anfühlt
To
reach
too
high
Zu
hoch
zu
greifen
You
saw
the
whole
of
the
moon
Du
sahst
das
Ganze
des
Mondes
I
was
grounded
Ich
war
am
Boden
While
you
filled
the
skies
Während
du
den
Himmel
fülltest
I
was
dumb-founded
by
truths
Ich
war
verblüfft
von
Wahrheiten
You
cut
through
lies
Du
durchdrangst
Lügen
I
saw
the
rain,
dirty
valley
Ich
sah
den
Regen,
das
schmutzige
Tal
You
saw
Brigadoon
Du
sahst
Brigadoon
I
saw
the
crescent
Ich
sah
die
Mondsichel
You
saw
the
whole
of
the
moon
Du
sahst
das
Ganze
des
Mondes
I
spoke
about
wings
Ich
sprach
von
Flügeln
You
just
flew
Du
flogst
einfach
I
wondered,
I
guessed,
and
I
tried
Ich
fragte
mich,
vermutete
und
versuchte
You
just
knew
Du
wusstest
es
einfach
But
you
swooned
Aber
du
schwärmtest
I
saw
the
crescent
Ich
sah
die
Mondsichel
You
saw
the
whole
of
the
moon
Du
sahst
das
Ganze
des
Mondes
The
whole
of
the
moon
Das
Ganze
des
Mondes
With
a
torch
in
your
pocket
Mit
einer
Fackel
in
deiner
Tasche
And
the
wind
at
your
heels
Und
dem
Wind
an
deinen
Fersen
You
climbed
on
the
ladder
Du
klettertest
auf
die
Leiter
And
you
know
how
it
feels
Und
du
weißt,
wie
es
sich
anfühlt
To
get
too
high
Zu
hoch
zu
kommen
You
saw
the
whole
of
the
moon
Du
sahst
das
Ganze
des
Mondes
The
whole
of
the
moon
Das
Ganze
des
Mondes
Unicorns
and
cannonballs
Einhörner
und
Kanonenkugeln
Palaces
and
piers
Paläste
und
Piers
Trumpets,
towers,
and
tenements
Trompeten,
Türme
und
Mietskasernen
Wide
oceans
full
of
tears
Weite
Ozeane
voller
Tränen
Flags,
rags,
ferry
boats
Flaggen,
Lumpen,
Fährboote
Scimitars
and
scarves
Krummsäbel
und
Schals
Every
precious
dream
and
vision
Jeder
kostbare
Traum
und
jede
Vision
Underneath
the
stars
Unter
den
Sternen
Yes,
you
climbed
on
the
ladder
Ja,
du
klettertest
auf
die
Leiter
With
the
wind
in
your
sails
Mit
dem
Wind
in
deinen
Segeln
You
came
like
a
comet
Du
kamst
wie
ein
Komet
Blazing
your
trail
Zogst
deine
leuchtende
Spur
You
saw
the
whole
of
the
moon
Du
sahst
das
Ganze
des
Mondes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.