The Waterboys - Universal Hall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Waterboys - Universal Hall




Universal Hall
Универсальный Зал
I sacrifice my power on the altar of your love
Я приношу свою силу в жертву на алтарь твоей любви,
That it may be born again on another world
Чтобы она могла возродиться в другом мире.
In this library i could lose myself
В этой библиотеке я мог бы потеряться,
Transports, gateways on every shelf
Врата в другие миры на каждой полке.
Dark words, bright words of ice and fire
Тёмные слова, светлые слова, слова льда и пламени,
As if an angel did descend and use the writer as a pen
Словно ангел снизошёл и использовал писателя как перо.
For here are ′avalon of the heart
Ибо здесь "Авалон сердца",
Flight into freedom
Полёт к свободе,
Macdonald's lilith and fantastes
"Лилит" Макдональда и "Фантастес",
Lewis′s 'perelandra'
"Переландра" Льюиса.
I sacrifice my power on the altar of your love
Я приношу свою силу в жертву на алтарь твоей любви,
That it may be born again on another world
Чтобы она могла возродиться в другом мире.
Come friend, let us climb the winding flights of stairs
Пойдём, любимая, поднимемся по винтовой лестнице,
Through the narrow door into the chamber bare
Через узкую дверь в пустую комнату.
A single candle burns as we seat ourselves
Горит одна свеча, пока мы садимся,
Words take form in our minds and repeat themselves:
Слова обретают форму в наших мыслях и повторяются:
"My beloved and i are one
"Моя возлюбленная и я одно,
My beloved and i are one
Моя возлюбленная и я одно,
My beloved and i are one
Моя возлюбленная и я одно,
My beloved and i are one"
Моя возлюбленная и я одно".
I sacrifice my power on the altar of your love
Я приношу свою силу в жертву на алтарь твоей любви,
That it may be born again on another world
Чтобы она могла возродиться в другом мире.
Out here on the tower the air is cold and clear
Здесь, на башне, воздух холодный и чистый,
The stars and moon are bright above us
Звёзды и луна ярко сияют над нами.
A night wind whispers in our ears
Ночной ветер шепчет нам на ухо,
And it loves us
И он любит нас.
And though your body weary is
И хотя твоё тело устало,
In this grand canyon state of mind
В этом величественном состоянии души,
If high stream of dreams and truth be told
Если чистый поток грёз и правды будет излит,
And our intentions be entwined
И наши намерения переплетутся,
Then from these high flung tower walls
Тогда с этих высоких стен башни,
Let healing grace and blessings fall
Пусть снизойдёт целительная благодать и благословение
Over all this cracked and broken land
На всю эту потрескавшуюся и разбитую землю,
From northern crag to southern down
От северных скал до южных холмов,
From universal hall to camden town
От Универсального Зала до Камден-Тауна,
From city square to village green
От городской площади до деревенской лужайки,
From parliament to housing scheme
От парламента до социального жилья,
From iona to the hill of dreams
От Ионы до Холма грёз.
I sacrifice my power on the altar of your love
Я приношу свою силу в жертву на алтарь твоей любви,
That it may be born again
Чтобы она могла возродиться
On another world
В другом мире.
On another world
В другом мире.





Writer(s): Stephen Patrick Wickham, Michael J. Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.