Paroles et traduction The Weather Girls - Hit The Road Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit The Road Jack
Проваливай, Джек
Girl,
there
they
go
again
Подруга,
ну
вот
опять
они
за
свое
You
really
tell
me
they
at
it
again?
Ты
серьезно?
Они
опять
этим
занимаются?
Child,
it's
a
daily
occurrence
every
two
weeks
Дорогая,
это
происходит
регулярно,
каждые
две
недели.
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
(Go
and
hit
the
road,
Jack!)
(Иди
и
проваливай,
Джек!)
Oh
woman,
oh
woman,
don't
treat
me
so
mean
О,
мужчина,
о,
мужчина,
не
обращайся
со
мной
так
грубо
Meanest
woman
I've
ever
have
seen
Самый
грубый
мужчина,
которого
я
когда-либо
видела
Guess
if
you
say
so
(I
said
so!)
Ладно,
если
ты
так
говоришь
(Я
так
сказала!)
Have
to
pack
my
things
and
go
(that's
right!)
Придется
собрать
вещи
и
уйти
(именно!)
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more
(yeaah)
Больше
нет
(да)
What'd
you
say?
Что
ты
сказал?
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more
(Hit
the
road)
Больше
нет
(Проваливай)
Now
baby,
listen
baby,
don't
you
treat
me
this
way
Ну,
милый,
послушай,
милый,
не
обращайся
со
мной
так
Be
back
on
my
feet
one
day
Я
еще
встану
на
ноги
Don't
care
if
you
do,
'cause
it's
understood
Мне
все
равно,
что
ты
сделаешь,
потому
что
понятно
You
ain't
got
no
money,
you
just
ain't
no
good
У
тебя
нет
денег,
ты
просто
никчемный
I
guess
if
you
say
so
Ну,
если
ты
так
говоришь
I
gotta
pack
my
bags
and
go
(hey!)
Мне
придется
собрать
вещи
и
уйти
(эй!)
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more
(one
more
time)
Больше
нет
(еще
раз)
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more
(don't
you
come
back
no
more)
Больше
нет
(не
возвращайся
больше)
(You
don't
mean
no
good)
(Ты
ни
на
что
не
годишься)
You
don't
clean
house!
Ты
не
убираешься
в
доме!
You
don't
cook!
Ты
не
готовишь!
Hit
the
road!
Проваливай!
You
might
as
well
get
up
and
pack
it!
Давай,
вставай
и
собирай
вещички!
Go
hit
the
road,
Jack!
Проваливай,
Джек!
Hit
the
road
now,
Jack
Проваливай
сейчас
же,
Джек
Hit
the
road
now,
Jack
Проваливай
сейчас
же,
Джек
Hit
the
road
now
Проваливай
сейчас
же
Get
the
hell
out!
Убирайся
к
черту!
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
(What'd
you
say?)
(Что
ты
сказал?)
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more
(don't
you
come
back
no
more)
Больше
нет
(не
возвращайся
больше)
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more
(no
more)
Больше
нет
(больше
нет)
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
(heey)
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
(эй)
Hit
the
road
Jack,
don't
you
come
back
Проваливай,
Джек,
не
возвращайся
Don't
you
come
back
no
more
(hey!)
Не
возвращайся
больше
(эй!)
Don't
you
come
back
no
more
Не
возвращайся
больше
Don't
you
come
back
no
more
Не
возвращайся
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Percy Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.