The Weather Girls - It's Rainin' Men - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Weather Girls - It's Rainin' Men




Hi, hi we're your weather girls
Привет, привет, мы твои синоптики.
Ah-huh
А-ха
And have we got news for you
У нас есть новости для тебя
You better listen
Лучше послушай.
Get ready, all you lonely girls
Приготовьтесь, одинокие девушки!
And leave those umbrellas at home
И оставь эти зонтики дома.
Alright
Хорошо.
Humidity is rising (uh rising), barometer's getting low (oh low, girl)
Влажность растет (э-э-э, растет), барометр опускается (о, низко, девочка).
According to all sources (what sources now),
Согласно всем источникам (какие источники сейчас),
The street's the place to go (we better hurry up)
Улица-это то место, куда нужно идти (нам лучше поторопиться).
'Cause tonight for the first time (first time)
Потому что сегодня вечером в первый раз первый раз).
Just about half-past ten (half past ten)
Примерно в половине одиннадцатого (половина одиннадцатого).
For the first time in history
Впервые в истории ...
It's gonna start raining men (start raining men)
Скоро начнется дождь из мужчин (начнется дождь из мужчин).
It's raining men, hallelujah, it's raining men, amen
Идет дождь из мужчин, Аллилуйя, идет дождь из мужчин, аминь
I'm gonna go out to run and let myself get
Я собираюсь выйти побегать и позволить себе ...
Absolutely soaking wet
Абсолютно промокла насквозь
It's raining men, hallelujah
Идет дождь из мужчин, Аллилуйя
It's raining men, every specimen
Идет дождь из мужчин, каждый экземпляр.
Tall, blonde, dark and lean
Высокая, блондинка, темноволосая и худая.
Rough and tough and strong and mean
Грубый, жесткий, сильный и подлый.
God bless mother nature, she's a single woman too
Боже, благослови мать-природу, она тоже одинокая женщина.
She took off to heaven and she did what she had to do
Она улетела на небеса и сделала то, что должна была сделать.
She taught every angel she rearranged the sky
Она учила каждого ангела, она перестраивала небо.
So that each and every woman could find her perfect guy
Чтобы каждая женщина могла найти своего идеального парня.
Oh, it's raining men, yeah
О, это дождь из мужчин, да
Humanity's rising (humanity's rising)
Human's rising (human's rising)
Barometer's getting low (it's getting low, low, low, low)
Барометр опускается (он опускается, опускается, опускается, опускается).
According to all sources (according to all sources)
По всем источникам (по всем источникам)
The street's the place to go
Улица - это то место, куда нужно идти.
'Cause tonight for the first time
Потому что сегодня вечером в первый раз
Just about half past ten
Примерно в половине одиннадцатого.
For the first time in history
Впервые в истории ...
It's gonna start raining man (start raining men)
Сейчас начнется дождь, чувак (начни дождь, чувак).
It's raining men, hallelujah
Идет дождь из мужчин, Аллилуйя
It's raining men, amen
Идет дождь из мужчин, аминь
It's raining men, hallelujah
Идет дождь из мужчин, Аллилуйя
It's raining men, amen
Идет дождь из мужчин, аминь
It's raining men, hallelujah
Идет дождь из мужчин, Аллилуйя
It's raining men, amen
Идет дождь из мужчин, аминь
It's raining men, hallelujah
Идет дождь из мужчин, Аллилуйя
Oh oh oh oh
О о о о
It's raining men
Идет дождь мужчины
Tall, blonde, dark and lean
Высокая, блондинка, темноволосая и худая.
Rough and tough and strong and mean
Грубый, жесткий, сильный и подлый.
Hallelujah it's raining men
Аллилуйя идет дождь мужчины





Writer(s): PAUL SHAFFER, PAUL JABARA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.