The Weather Girls - It's Raining Men - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Weather Girls - It's Raining Men




It's Raining Men
Мужской дождь
(Hi!) Hi!
(Привет!) Привет!
We're your Weather Girls (uh-huh)
Мы ваши Девчонки-Погодницы (ага)
And have we got news for you (you better listen!)
И у нас для вас новости (лучше послушайте!)
Get ready, all you lonely girls
Приготовьтесь, все одинокие девчонки
And leave those umbrellas at home (alright)
И оставьте зонтики дома (хорошо)
Humidity is rising (mmm, rising)
Влажность поднимается (ммм, поднимается)
Barometer's getting low (how low, girl? Uh-oh)
Барометр падает (как низко, девчонка? Ой-ой)
According to all sources (what sources now?)
Согласно всем источникам (каким источникам?)
The street's the place to go (we better hurry up)
Улица - вот куда нужно идти (нам лучше поторопиться)
'Cause tonight for the first time (first time)
Потому что сегодня вечером впервые (впервые)
Just about half-past ten (half-past ten)
Примерно в половине одиннадцатого (половина одиннадцатого)
For the first time in history
Впервые в истории
It's gonna start raining men (start raining men)
Начнётся мужской дождь (мужской дождь)
It's raining men! Hallelujah!
Мужской дождь! Аллилуйя!
It's raining men! Amen!
Мужской дождь! Аминь!
I'm gonna go out to run and gonna let myself get
Я выйду на улицу бегом и позволю себе
Absolutely soaking wet
Промокнуть до нитки
It's raining men! Hallelujah!
Мужской дождь! Аллилуйя!
It's raining men, every specimen!
Мужской дождь, любой экземпляр!
Tall, blonde, dark, and lean
Высокие, блондины, темноволосые и стройные
Rough and tough, and strong and mean
Грубые и жесткие, сильные и дерзкие
God bless Mother Nature (she's a single woman, too!)
Благослови Бог Мать-Природу (она тоже одинокая женщина!)
She took on the Heavens (and she did what she had to do)
Она взялась за Небеса сделала то, что должна была)
She (she) fought (fought) every angel, and rearranged the sky
Она (она) сражалась (сражалась) с каждым ангелом и перестроила небо
So that each and every woman could find the perfect guy
Чтобы каждая женщина могла найти идеального парня
It's raining men! Hallelujah!
Мужской дождь! Аллилуйя!
It's raining men! Amen!
Мужской дождь! Аминь!
It's raining men! Hallelujah!
Мужской дождь! Аллилуйя!
It's raining men! Amen!
Мужской дождь! Аминь!
I feel stormy weather moving in
Я чувствую, как надвигается буря
About to begin (about to begin)
Вот-вот начнётся (вот-вот начнётся)
Hear (hear) the (the) thunder (thunder)
Слышишь (слышишь) гром (гром)
Don't (don't) you (you) lose (lose) your (your) head!
Не (не) теряй (теряй) голову (голову)!
Rip off the roof and stay in bed (rip off the roof and stay in bed!) Oh
Сорви крышу и оставайся в постели (сорви крышу и оставайся в постели!) О
God bless Mother Nature (she's a single woman, too!)
Благослови Бог Мать-Природу (она тоже одинокая женщина!)
She took on the Heavens (and she did what she had to do)
Она взялась за Небеса сделала то, что должна была)
She (she) fought (fought) every angel, and rearranged the sky
Она (она) сражалась (сражалась) с каждым ангелом и перестроила небо
So that each and every woman could find the perfect guy
Чтобы каждая женщина могла найти идеального парня
(Oh) ooh, it's raining men, yeah!
(О) уу, мужской дождь, да!
Can't you feel it?
Разве ты не чувствуешь?
Humidity is rising (oh, humidity is rising)
Влажность поднимается (о, влажность поднимается)
Barometer's getting low (it's getting low, low, low)
Барометр падает (падает, падает, падает)
According to all sources (according to all sources)
Согласно всем источникам (согласно всем источникам)
(According to all sources)
(Согласно всем источникам)
The street's the place to go
Улица - вот куда нужно идти
'Cause tonight for the first time (first time)
Потому что сегодня вечером впервые (впервые)
Just about half-past ten (half-past ten)
Примерно в половине одиннадцатого (половина одиннадцатого)
For the first time in history
Впервые в истории
It's gonna start raining men (start raining men)
Начнётся мужской дождь (мужской дождь)
It's raining men! (Woo) hallelujah!
Мужской дождь! (Уу) аллилуйя!
It's raining men! Amen!
Мужской дождь! Аминь!
It's raining men! Hallelujah!
Мужской дождь! Аллилуйя!
It's raining men! Amen!
Мужской дождь! Аминь!
It's raining men! Hallelujah!
Мужской дождь! Аллилуйя!
It's raining men! Amen!
Мужской дождь! Аминь!
It's raining men! Hallelujah! (what you do mean?)
Мужской дождь! Аллилуйя! (что ты имеешь в виду?)
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Ого, ого, ого, ого, ого, ого
It's raining men!
Мужской дождь!
Tall, blonde, dark, and lean
Высокие, блондины, темноволосые и стройные
Rough and tough, and strong and mean
Грубые и жесткие, сильные и дерзкие
C'mon! Hallelujah! Hallelujah! It's raining men!
Давай! Аллилуйя! Аллилуйя! Мужской дождь!
Whoo, it's raining men!
Уу, мужской дождь!
Follow me, follow me
Следуй за мной, следуй за мной





Writer(s): Paul Shaffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.