The Weather Station - Complicit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Weather Station - Complicit




Complicit
Соучастники
I was on the sidewalk, and you were in a dream
Я была на тротуаре, а ты словно спал наяву.
You said you couldn't stand it these days, your sensitivity
Ты сказал, что больше не выносишь эту свою чувствительность.
The city felt oppressive, the heat and the noise
Город давил, жара и шум.
And even at home, you felt every unspoken voice
И даже дома ты слышал каждый несказанный голос.
I don't know how, but I tell you, you'll be fine
Не знаю как, но говорю тебе, все будет хорошо.
And I set the table and you pour the wine
И я накрываю на стол, а ты наливаешь вино.
You always have been capable, always have been kind
Ты всегда был таким способным, всегда таким добрым.
It isn't really your fault, just the tenor of the times
Это не твоя вина, просто такое нынче время.
You got a job and lost it, and they never told you why
Ты нашел работу и потерял ее, и тебе так и не объяснили почему.
And you can't seem to get past it, this ordinary lie
И ты никак не можешь смириться с этой обыденной ложью.
And they're saying this summer is the worst it's ever been
И говорят, что это лето худшее из всех.
With the radio on and they're talking
Радио включено, и они говорят о...
Another shooting, foots creeping in the lowlands
Еще одной стрельбе, о том, как вода подступает к низинам.
And everybody's shouting, and I just hold your hand
И все кричат, а я просто держу тебя за руку.
And then I say nothing, I say nothing at all
И молчу, ничего не говорю.
I don't think my voice matters really, after all
Мне кажется, мой голос ничего не значит, в конце концов.
I was raised to hear the curlews, I was raised to notice light
Меня учили слышать крики куликов, меня учили замечать свет.
And I watch the little swallows delicate in their flight
И я наблюдаю за маленькими ласточками, такими хрупкими в полете.
I trail my hand down through the water of the familiar riverside
Я опускаю руку в воду знакомой реки.
For hours, in such silence, I lay beside
Часами, в такой тишине, я лежу рядом.
Terrified, for knowing in my time
В ужасе от того, что знаю, в свое время.
For all the parts per million, for unstoppable design
Обо всех этих миллионных долях, о неумолимом замысле.
Oh, how can you get over knowing all you know?
О, как можно жить, зная все, что ты знаешь?
All the facts and the figures you learned years ago
Все эти факты и цифры, которые ты узнал годы назад.
I moved back to the city, I lost myself in you
Я вернулась в город, я потерялась в тебе.
Or in some kind of fiction, or in some kind of truth
Или в какой-то выдумке, или в какой-то правде.
I let myself get cynical, I felt cold and bruised
Я позволила себе стать циничной, я чувствовала себя холодной и разбитой.
And the facts never changed, and time only moves
И факты не менялись, и время просто шло.
And somewhere above the tree line, silent just like you
И где-то за границей леса, безмолвный, как и ты,
The river never froze in, and footsteps break through
Река так и не замерзла, и сквозь нее пробиваются шаги.
And somehow in my heart
И как-то в моем сердце...
Am I supposed to make do with the fragments of the stars
Должна ли я довольствоваться осколками звезд,
The blue-white streetlights let through?
Которые пропускают сине-белые уличные фонари?
All the birds not calling, all the hot winds blow
Все птицы молчат, дуют горячие ветра.
I took your picture in the sunset, smiling in the shadow
Я сфотографировала тебя на закате, улыбающегося в тени.
You and I, we are complicit
Мы с тобой соучастники.
You and I were never blind
Мы с тобой никогда не были слепы.
Now, we're gonna live with it, our open eyes
Теперь мы будем жить с этим, с нашими открытыми глазами.





Writer(s): Tamara Lindeman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.