Paroles et traduction The Weavers feat. Gordon Jenkins and His Orchestra - So Long (It's Been Good to Know Yuh)
So
long,
it′s
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it′s
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
But
a
long
time
since
I've
been
home
Но
я
уже
давно
не
был
дома.
And
I've
gotta
be
driftin′
along
И
я,
должно
быть,
плыву
по
течению.
I′ve
sung
this
song,
but
I'll
sing
it
again
Я
спел
эту
песню,
но
спою
ее
снова.
Of
the
people
I′ve
met
and
the
places
I've
been
О
людях,
которых
я
встречал,
и
местах,
где
я
был.
Some
of
the
troubles
that
bothered
my
mind
Некоторые
проблемы,
которые
беспокоили
мой
разум.
And
a
lot
of
good
people
that
I′ve
left
behind,
singing
И
много
хороших
людей,
которых
я
оставил
позади,
поют
So
long,
it's
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it′s
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
But
a
long
time
since
I've
been
home
Но
я
уже
давно
не
был
дома.
And
I′ve
gotta
be
driftin′
along
И
я,
должно
быть,
плыву
по
течению.
The
sweethearts
they
sat
in
the
dark
and
they
sparked
Влюбленные
сидели
в
темноте
и
искрились.
They
hugged
and
they
kissed
in
that
dusty
old
dark
Они
обнимались
и
целовались
в
этой
старой
пыльной
темноте.
They
sighed
and
they
cried
and
they
hugged
and
they
kissed
Они
вздыхали
и
плакали,
обнимались
и
целовались.
But
instead
of
marriage,
they
talked
like
this:
honey
Но
вместо
того,
чтобы
жениться,
они
говорили
так:
милая
So
long,
it's
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it′s
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
But
a
long
time
since
I′ve
been
home
Но
я
уже
давно
не
был
дома.
And
I've
gotta
be
driftin′
along
И
я,
должно
быть,
плыву
по
течению.
I
went
to
your
family
and
asked
them
for
you
Я
пошел
к
твоей
семье
и
спросил
их
о
тебе.
They
all
said
take
her,
oh
take
please
do
Они
все
говорили:
"Возьми
ее,
о,
возьми,
пожалуйста,
сделай
это".
She
can't
cook
or
sew
and
she
won't
scrub
your
floor
Она
не
умеет
ни
готовить,
ни
шить,
и
она
не
будет
драить
твой
пол.
So
I
put
on
my
coat,
tiptoed
out
the
door,
singing
Поэтому
я
надел
пальто
и
на
цыпочках
вышел
за
дверь,
напевая:
So
long,
it′s
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it′s
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
But
a
long
time
since
I′ve
been
home
Но
я
уже
давно
не
был
дома.
And
I've
gotta
be
driftin′
along
И
я,
должно
быть,
плыву
по
течению.
I
walked
down
the
street
to
the
grocery
store
Я
пошел
по
улице
к
продуктовому
магазину.
It
was
crowded
with
people
both
rich
and
both
poor
Он
был
переполнен
людьми
и
богатыми
и
бедными
I
asked
the
man
how
his
butter
was
sold
Я
спросил
его,
как
продается
его
масло.
He
says
one
pound
of
butter
for
two
pounds
of
gold,
I
said
Он
говорит:
один
фунт
масла
за
два
фунта
золота.
So
long,
it's
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it′s
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
But
a
long
time
since
I've
been
home
Но
я
уже
давно
не
был
дома.
And
I′ve
gotta
be
driftin′
along
И
я,
должно
быть,
плыву
по
течению.
My
telephone
rang
and
it
jumped
off
the
wall
Мой
телефон
зазвонил
и
отскочил
от
стены.
That
was
the
preacher
makin'
a
call
Это
звонил
проповедник.
He
said,
"we′re
waiting
to
tie
the
knot
Он
сказал:
"Мы
ждем,
чтобы
связать
себя
узами
брака.
You're
getting
married
believe
it
or
not"
Ты
выходишь
замуж
хочешь
верь
хочешь
нет"
The
church
it
was
jammed
and
the
church
it
was
packed
Церковь
была
забита,
и
церковь
была
забита.
The
pews
were
crowded
from
the
front
to
the
back
Скамьи
были
переполнены
от
начала
до
конца.
A
thousand
of
friends
waiting
to
kiss
my
new
bride
Тысячи
друзей
ждут,
чтобы
поцеловать
мою
новую
невесту.
But
I
was
so
anxious
I
rushed
her
outside,
told
′em
Но
я
был
так
взволнован,
что
выбежал
на
улицу
и
сказал
им:
So
long,
it's
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it′s
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
So
long,
it's
been
good
to
know
ya
Так
долго,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
But
a
long
time
since
I've
been
home
Но
я
уже
давно
не
был
дома.
And
I′ve
gotta
be
driftin′
along
И
я,
должно
быть,
плыву
по
течению.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Woody Guthrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.